Paroles et traduction The Orlons - Crossfire!
Miscellaneous
Разнообразный
Cross
Fire!
Перекрестный
Огонь!
CROSS
FIRE
ПЕРЕКРЕСТНЫЙ
ОГОНЬ
Note:
My
copy
of
this
song
is
slightly
warped
and
badly
scratched.
Примечание:
моя
копия
этой
песни
слегка
покороблена
и
сильно
поцарапана.
This
is
the
best
I
can
do,
but
a
line
or
two
may
be
messed
Это
лучшее,
что
я
могу
сделать,
но
строчка
- другая
может
быть
испорчена.
Up
or
missing
Вверх
или
пропал
Cross
fire
cross
fire
cross
fire
Перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
Me
and
my
baby
we
were
doing
fine
У
меня
и
моей
малышки
все
было
хорошо
When
he
started
dancing
he
was
mine
oh
mine
Когда
он
начал
танцевать
он
был
моим
О
мой
Started
doing
the
cross
fire
cross
fire
cross
fire
Начал
делать
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
And
I
know
it
was
a
big
old
time
И
я
знаю,
что
это
были
старые
добрые
времена.
When
they
started
doing
that
crazy
dance
Когда
они
начали
танцевать
этот
безумный
танец
Well
that
was
the
ruin
of
our
big
romance
Что
ж,
это
было
крахом
нашего
большого
романа.
Started
doing
the
cross
fire
cross
fire
cross
fire
Начал
делать
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
And
I
never
never
had
a
chance
И
у
меня
никогда
никогда
не
было
шанса
Everybody
was
cross
fire
(you
can
do
it)
Все
были
под
перекрестным
огнем
(вы
можете
это
сделать).
Cross
fire
(get
down
to
it)
cross
fire
(nothing
to
it)
Перекрестный
огонь
(приступай
к
делу)
перекрестный
огонь
(ничего
особенного)
Keep
your
eyes
on
your
mind
Не
отрывай
глаз
от
своего
разума.
And
kiss
your
baby
goodbye
И
поцелуй
свою
малышку
на
прощание.
I
look
for
my
baby
but
he
ain't
in
view
Я
ищу
своего
малыша,
но
его
нет
в
поле
зрения.
I'm
looking
like
crazy
what
could
I
do
Я
выгляжу
как
сумасшедший
что
я
мог
сделать
They're
doing
the
cross
fire
cross
fire
cross
fire
Они
ведут
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
And
I
found
it
when
the
dance
was
through
И
я
нашел
его,
когда
танец
закончился.
Cross
fire
(you
can
do
it)
cross
fire
(get
down
to
it)
Перекрестный
огонь
(ты
можешь
это
сделать)
перекрестный
огонь
(приступай
к
делу)
Cross
fire
(nothing
to
it)
Перекрестный
огонь
(ничего
особенного)
Keep
your
eyes
on
your
mind
Не
отрывай
глаз
от
своего
разума.
And
kiss
your
baby
goodbye
И
поцелуй
свою
малышку
на
прощание.
They're
doing
the
monkey
and
the
pony
too
Они
делают
обезьянку
и
пони
тоже.
They
do
something
crazy
like
the
hippies
do
Они
делают
что-то
безумное,
как
хиппи.
They're
doing
the
cross
fire
cross
fire
cross
fire
Они
ведут
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
перекрестный
огонь
(Start
fading)
Caught
in
the
middle
of
the
cross
fire
(Начинаю
угасать)
оказавшись
в
эпицентре
перекрестного
огня.
Yeah
everybody's
doing
cross
fire...
Да,
все
ведут
перекрестный
огонь...
Tmazanec1@juno.com
or
Tom
Mazanec
to
humans
Tmazanec1@juno.com
или
том
Мазанек
для
людей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Appell, Kal Moor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.