Paroles et traduction The Osmonds - Goin' Home
I'm
a
track
star,
gotta
run
far
Я
звезда
легкой
атлетики,
должен
бежать
далеко
And
I'm
ready
to
go
И
я
готов
идти
It's
a
long,
long
road
Это
долгий,
очень
долгий
путь
And
I
gotta
make
it
on
my
own
И
я
должен
сделать
это
сам
Everybody's
gainin'
on
me
Все
выигрывают
от
меня
Tryin'
to
slow
me
down
Пытаешься
притормозить
меня
But
if
I'm
gonna
make
it
Но
если
я
собираюсь
сделать
это
Gotta
fight,
fight,
fight
all
day
Нужно
бороться,
бороться,
бороться
весь
день
And
night
and
day
all
right
И
ночью,
и
днем
все
в
порядке
Goin'
home,
goin'
home,
goin'
home
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
I
gotta
make
it,
gonna
make
it
all
right
Я
должен
сделать
это,
собираюсь
сделать
все
правильно
Goin'
home,
goin'
home,
goin'
home
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
If
it
takes
me
the
rest
of
my
life
Если
это
займет
у
меня
всю
оставшуюся
жизнь
I'm
a
space
man,
from
a
different
land
Я
космический
человек,
из
другой
страны
I
gotta
get
back
home
Я
должен
вернуться
домой
I've
been
gone
so
long
Меня
так
долго
не
было
That
I'm
feelin'
like
a
useless
man
Что
я
чувствую
себя
бесполезным
человеком
Everybody's
lookin'
at
me
Все
смотрят
на
меня.
Tyrin'
to
help
me
down
Пытаешься
помочь
мне
спуститься
I
gotta
fight,
fight,
fight
Я
должен
бороться,
бороться,
бороться
Even
though
it
takes
another
day
Даже
если
на
это
уйдет
еще
один
день
And
night,
and
day,
all
right
И
ночью,
и
днем,
все
в
порядке
Oh
me,
why,
why
О,
я,
почему,
почему
Is
it
either
win
or
lose
Это
либо
победа,
либо
поражение
Somehow,
someday
Как-нибудь,
когда-нибудь
I'll
never
ever
have
to
go
away
Мне
никогда,
никогда
не
придется
уходить
Goin'
home,
goin'
home,
goin'
home
Иду
домой,
иду
домой,
иду
домой
I
gotta
make
it,
gonna
make
it
all
right
Я
должен
сделать
это,
собираюсь
сделать
все
правильно
Goin'
home,
goin'
home,
goin'
home
Иду
домой,
иду
домой,
иду
домой
I
gotta
make
it,
gonna
make
it
all
right
Я
должен
сделать
это,
собираюсь
сделать
все
правильно
Goin'
home,
goin'
home,
goin'
home,
Иду
домой,
иду
домой,
иду
домой,
I
gotta
make
it,
gonna
make
it
all
right
Я
должен
сделать
это,
собираюсь
сделать
все
правильно
Goin'
home,
goin'
home,
goin'
home
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
It
it
takes
the
rest
of
my
life
Это
это
займет
всю
мою
оставшуюся
жизнь
Don't
take
it
too
easy
Не
принимай
это
слишком
легко
Don't
take
it
too
easy
Не
принимай
это
слишком
легко
Don't
take
it
too
easy
Не
принимай
это
слишком
легко
Don't
take
it
too
easy
Не
принимай
это
слишком
легко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joy Byers
Album
The Plan
date de sortie
08-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.