Paroles et traduction The Osmonds - Rainin' (Live)
Rainin' (Live)
Идёт дождь (концертная запись)
Living
a
lonely
day,
Одинокий
день,
Wishing
my
life
away
Мечтаю,
чтобы
жизнь
моя
прошла,
Sure
would
be
good
Было
бы
здорово,
Just
to
have
you
near
me
Если
бы
ты
была
рядом,
Letting
you
slip
away
Позволить
тебе
уйти,
Is
just
another
page
Это
лишь
перевернуть
страницу,
With
the
same
old
story
С
той
же
старой
историей,
And
it
looks
right
through
me
И
она
смотрит
сквозь
меня,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал,
I
keep
on
losing
to
Я
продолжаю
проигрывать,
The
things
I've
thought
Тому,
о
чем
думал,
Of
what
I'm
not
Чего
у
меня
нет,
You
can't
imagine
Ты
не
можешь
себе
представить,
How
it
leaves
me
Что
это
со
мной
делает.
It's
rainin'
on
the
fire
Дождь
идёт
по
огню
Of
my
broken
heart
Моего
разбитого
сердца,
And
tearing
into
pieces
Разрывая
на
части
Every
loving
thought
Каждую
мою
мысль
о
любви.
My
souls
about
to
break
Моя
душа
вот-вот
разобьётся,
(My
souls
about
to
break)
(Моя
душа
вот-вот
разобьётся),
It's
more
than
I
can
take
Это
больше,
чем
я
могу
вынести,
(It's
more
than
I
can
take)
(Это
больше,
чем
я
могу
вынести).
And
one
more
thing
И
ещё
кое-что
That
you
should
know
Ты
должна
знать:
It's
rainin'
on
the
fire
Дождь
идёт
по
огню
Of
my
broken
heart
Моего
разбитого
сердца.
Living
your
life
in
mine
Живя
твоей
жизнью,
Somehow
I
hope
to
find
Я
надеюсь
как-то
найти,
Well
I
don't
know
if
I
Ну,
я
не
знаю,
смогу
ли
Will
stay
forever
Остаться
навсегда,
(Stay
forever)
(Остаться
навсегда).
So
if
you
ever
need
Так
что,
если
тебе
когда-нибудь
понадобится,
Someone
to
count
on
me
Чтобы
кто-то
мог
на
меня
рассчитывать,
I'll
still
be
here
Я
всё
ещё
буду
здесь,
With
an
untold
story
С
нерассказанной
историей.
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать,
To
keep
from
loving
you
Чтобы
разлюбить
тебя?
How
I
would
wish
I
could
Как
бы
я
хотел
никогда,
Never,
never
know
the
meaning
Никогда
не
узнать
значение...
It's
rainin'
on
the
fire
Дождь
идёт
по
огню
Of
my
broken
heart
Моего
разбитого
сердца,
And
tearing
into
pieces
Разрывая
на
части
Every
loving
thought
Каждую
мою
мысль
о
любви.
My
souls
about
to
break
Моя
душа
вот-вот
разобьётся,
(My
souls
about
to
break)
(Моя
душа
вот-вот
разобьётся),
It's
more
than
I
can
take
Это
больше,
чем
я
могу
вынести,
(It's
more
than
I
can
take)
(Это
больше,
чем
я
могу
вынести).
And
one
more
thing
И
ещё
кое-что
That
you
should
know
Ты
должна
знать:
It's
rainin'
on
the
fire
Дождь
идёт
по
огню
Of
my
broken
heart
Моего
разбитого
сердца.
Oh
my
souls
about
to
break
О,
моя
душа
вот-вот
разобьётся,
(My
souls
about
to
break)
(Моя
душа
вот-вот
разобьётся),
It's
more
than
I
can
take
Это
больше,
чем
я
могу
вынести,
(It's
more
than
I
can
take)
(Это
больше,
чем
я
могу
вынести).
And
one
more
thing
И
ещё
кое-что
That
you
should
know
Ты
должна
знать:
It's
rainin'
on
the
fire
Дождь
идёт
по
огню
Of
my
broken
heart
Моего
разбитого
сердца.
Oh
it's
rainin'
on
the
fire
О,
дождь
идёт
по
огню
Of
my
broken
heart
Моего
разбитого
сердца,
Oh
tearing
me
apart
О,
разрывая
меня
на
части,
Drowning
in
my
tears
Тону
в
своих
слезах,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Osmond, Merrill Davis Osmond, Alan Ralph Osmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.