The Outfield - It Should Have Been Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Outfield - It Should Have Been Me




I'm broken inside
Я сломлен изнутри.
It's too late you're gone
Слишком поздно ты ушел
I'm tired of pretending
Я устал притворяться.
That the past is undone
Что прошлое уничтожено.
I'm not acting like some kind of fool
Я не веду себя как дурак.
But I didn't see
Но я не видел.
Oh, you were out there looking for love
О, ты был там в поисках любви.
It should have been me
Это должен был быть я.
It could have been me
Это мог быть я.
There by your side
Там, рядом с тобой.
It should have been me
Это должен был быть я.
Holding you tight
Крепко обнимаю тебя.
If you're looking for somebody's arms
Если ты ищешь чьи-то объятия ...
Let them be
Оставь их в покое
Oh, if you're out there looking for love
О, если ты там ищешь любви ...
It should have been me
Это должен был быть я.
Right now my life is filled with emptiness
Сейчас моя жизнь наполнена пустотой.
I gave you all the love that I possess
Я отдал тебе всю любовь, которой обладаю.
So unchain my heart, please set me free
Так что освободи мое сердце, пожалуйста, освободи меня.
Unchain the soul you took away from me
Освободи душу, которую ты забрал у меня.
All I'm asking is just one more chance
Все, о чем я прошу, - это еще один шанс.
Can't you see?
Разве ты не видишь?
If you're out there looking for love
Если ты где-то там ищешь любовь ...
It should have been me
Это должен был быть я.
What can I do?
Что я могу сделать?
What can I say?
Что я могу сказать?
Don't say goodbye
Не говори "прощай".
Don't walk away
Не уходи!
I didn't think I was making mistake
Я не думал, что совершаю ошибку.
Too blind to see
Слишком слеп, чтобы видеть.
Now you're out there looking for love
Теперь ты ищешь любовь.
It should have been me
Это должен был быть я.
Oh, if you're out there in somebody's arms
О, если ты там, в чьих-то объятиях ...
Please let it be
Пожалуйста, пусть будет так.
Oh, if you're out there looking for love
О, если ты там ищешь любви ...
It should have been me
Это должен был быть я.





Writer(s): John Spinks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.