Paroles et traduction The Outfield - No Fear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
said
this
was
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко,
Living
is
long
than
again
Жизнь
длиннее,
чем
кажется.
I
used
to
think
it
was
simple
enough
Я
думал,
что
все
достаточно
просто,
Just
goes
to
show
how
I've
changed
Это
лишь
показывает,
как
я
изменился.
Nobody
makes
it
forever
Никто
не
живет
вечно,
Let's
make
a
deal
with
the
pain
Давай
заключим
договор
с
болью.
If
you
wanna
hold
on
to
love
Если
ты
хочешь
сохранить
любовь,
You
got
to
endure
the
tears
Ты
должна
вытерпеть
слезы.
If
you
wanna
enjoy
the
laughter
Если
ты
хочешь
наслаждаться
смехом,
You
got
to
ignore
the
fears
Ты
должна
игнорировать
страхи.
And
if
we're
gonna
make
it
together
И
если
мы
собираемся
пройти
через
это
вместе,
We're
got
to
make
it
through
the
years
Мы
должны
пройти
через
все
эти
годы.
Nobody
knows
all
the
answers
Никто
не
знает
всех
ответов,
There
ain't
no
rules
in
this
game
В
этой
игре
нет
правил.
Love
was
still
lost
I
still
can't
take
the
cost
Любовь
все
еще
была
потеряна,
я
все
еще
не
могу
принять
эту
цену
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
They've
all
get
a
little
temptation
У
всех
есть
немного
искушения,
No
matter
how
hard
they
prayed,
so
Независимо
от
того,
как
сильно
они
молились.
If
you
wanna
hold
on
to
love
Если
ты
хочешь
сохранить
любовь,
You
got
to
endure
the
tears
Ты
должна
вытерпеть
слезы.
If
you
wanna
enjoy
the
laughter
Если
ты
хочешь
наслаждаться
смехом,
You
got
to
ignore
the
fears
Ты
должна
игнорировать
страхи.
And
if
we're
gonna
make
it
together
И
если
мы
собираемся
пройти
через
это
вместе,
We're
got
to
make
it
through
the
years
Мы
должны
пройти
через
все
эти
годы.
I
hear
my
conscience
calling
Я
слышу
зов
своей
совести,
That
I
don't
need
to
know
О
том,
что
мне
не
нужно
знать.
I
see
the
future
out
there
Я
вижу
будущее
там,
But
which
way
should
I
go?
Но
каким
путем
мне
идти?
If
you
wanna
hold
on
to
love
Если
ты
хочешь
сохранить
любовь,
You
got
to
endure
the
tears
Ты
должна
вытерпеть
слезы.
If
you
wanna
enjoy
the
laughter
Если
ты
хочешь
наслаждаться
смехом,
You
got
to
ignore
the
fears
Ты
должна
игнорировать
страхи.
And
if
we're
gonna
make
it
together
И
если
мы
собираемся
пройти
через
это
вместе,
We're
got
to
make
it
through
the
years
Мы
должны
пройти
через
все
эти
годы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlis Albritton, Chad Warrix, Krista Robusto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.