The Overtones - Blue Moon - traduction des paroles en allemand

Blue Moon - The Overtonestraduction en allemand




Blue Moon
Blauer Mond
Blue blue blue
Blau blau blau
Blue moon
Blauer Mond
You saw me standing alone
Du sahst mich alleine stehen
Without a dream in my heart
Ohne einen Traum in meinem Herzen
Without a love of my own
Ohne eine eigene Liebe
Blue blue blue moon
Blau blau blauer Mond
You knew just what I was there for
Du wusstest genau, wofür ich da war
You heard me saying a prayer for
Du hörtest mich ein Gebet sprechen für
Someone I really could care for
Jemanden, um den ich mich wirklich kümmern könnte
And then suddenly appeared before me
Und dann erschien plötzlich vor mir
The only one my arms could ever hold
Die Einzige, die meine Arme jemals halten könnten
I heard somebody whisper "Please adore me"
Ich hörte jemanden flüstern "Bitte liebe mich"
And when I looked
Und als ich hinsah
The moon had turned to gold
Hatte sich der Mond in Gold verwandelt
Blue moon
Blauer Mond
You saw me standing alone
Du sahst mich alleine stehen
Without a dream in my heart
Ohne einen Traum in meinem Herzen
Without a love of my own
Ohne eine eigene Liebe
And then suddenly appeared before me
Und dann erschien plötzlich vor mir
The only one my arms could ever hold
Die Einzige, die meine Arme jemals halten könnten
I heard somebody whisper "Please adore me"
Ich hörte jemanden flüstern "Bitte liebe mich"
And when I looked
Und als ich hinsah
The moon had turned to gold
Hatte sich der Mond in Gold verwandelt
Blue moon
Blauer Mond
Now I'm no longer alone
Jetzt bin ich nicht mehr allein
Without a dream in my heart
Ohne einen Traum in meinem Herzen
Without a love of my own
Ohne eine eigene Liebe
Without a love of my own
Ohne eine eigene Liebe





Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.