Paroles et traduction The Overtones - My Girl
I've
got
sunshine
on
a
cloudy
day
У
меня
есть
Солнце
в
пасмурный
день.
When
it's
cold
outside
I've
got
the
month
of
May
Когда
на
улице
холодно,
у
меня
есть
месяц
май.
I
guess
you'd
say
what
can
make
me
feel
this
way?
Думаю,
ты
скажешь,
что
может
заставить
меня
чувствовать
себя
так?
My
girl
(my
girl,
my
girl)
Моя
девочка
(моя
девочка,
моя
девочка)
Talkin'
'bout
my
girl
(my
girl)
Говорю
о
моей
девушке
(моей
девушке).
I've
got
so
much
honey
the
bees
envy
me
У
меня
так
много
меда
что
пчелы
мне
завидуют
I've
got
a
sweeter
song
than
the
birds
in
the
trees
У
меня
есть
песня
слаще,
чем
у
птиц
на
деревьях.
Well,
I
guess
you'd
say
what
can
make
me
feel
this
way?
Ну,
я
думаю,
ты
скажешь,
что
может
заставить
меня
чувствовать
себя
так?
My
girl
(my
girl,
my
girl)
Моя
девочка
(моя
девочка,
моя
девочка)
Talkin'
'bout
my
girl
(my
girl)
Говорю
о
моей
девушке
(моей
девушке).
I
don't
need
no
money,
fortune
or
fame
Мне
не
нужны
деньги,
удача
или
слава.
Cos
I
got
all
the
riches
baby
one
man
can
claim
Потому
что
у
меня
есть
все
богатства
детка
на
которые
может
претендовать
один
человек
Ooh,
well
I
guess
you'd
say
what
can
make
me
feel
this
way?
О,
ну,
я
думаю,
ты
скажешь,
что
может
заставить
меня
чувствовать
себя
так?
My
girl
(my
girl,
my
girl)
Моя
девочка
(моя
девочка,
моя
девочка)
Talkin'
'bout
my
girl
(my
girl)
Говорю
о
моей
девушке
(моей
девушке).
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
I
got
sunshine
on
a
cloudy
day
У
меня
есть
Солнце
в
пасмурный
день
Baby
when
it's
cold
outside,
I've
got
the
month
of
may
Детка,
когда
на
улице
холодно,
у
меня
есть
месяц
май.
Well,
I
guess
you'd
say
what
can
make
me
feel
this
way?
Ну,
я
думаю,
ты
скажешь,
что
может
заставить
меня
чувствовать
себя
так?
My
girl
(my
girl,
my
girl)
Моя
девочка
(моя
девочка,
моя
девочка)
Talkin'
'bout
my
girl
(my
girl)
Говорю
о
моей
девушке
(моей
девушке).
Ooh,
my
girl
(my
girl,
my
girl)
О,
моя
девочка
(моя
девочка,
моя
девочка)
I'm
talkin'
'bout
my
girl
(my
girl)
Я
говорю
о
своей
девушке
(моей
девушке).
Ooh,
I'm
talkin'
'bout
my
girl
О,
я
говорю
о
своей
девушке.
I'm
talkin'
'bout
my
girl
(my
girl)
Я
говорю
о
своей
девушке
(моей
девушке).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald White, William Smokey Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.