The Palmer Squares feat. Wax - Hollyweird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Palmer Squares feat. Wax - Hollyweird




Hollyweird
Голливуд
Chi-town to LA
Из Чикаго в Лос-Анджелес,
Stand up
Вставай,
Scrub Life
Scrub Life,
Beach Squad!
Береговая команда!
Los Angeles tour guide for The Palmer Squares
Экскурсовод по Лос-Анджелесу для The Palmer Squares.
Eye of the tiger like shades a kid at auburn wears
Глаз тигра, как солнцезащитные очки, которые носит парень в Оберне.
Does a vulgar bear shit in the woods?
Срет ли пошлый медведь в лесу?
Same answer if you ask me if my spittin' is good
Тот же ответ, если ты спросишь меня, хорош ли мой рэп.
An un-astounding guess -- a resounding yes
Неудивительная догадка - громкое «да».
Music lovers bump me and they start frowning less
Любители музыки качают головой под мой рэп, и начинают меньше хмуриться.
They find inner peace
Они обретают внутренний покой
And they wake up with their chis in balance
И просыпаются с уравновешенной ци.
Their sex lives improve they start to skeet in gallons
Их сексуальная жизнь налаживается, они начинают извергать галлонами.
I have a hard time being challenged
Мне трудно бросить вызов.
They bring beef but it feels like I'm eating salads
Они пытаются устроить говядину, но мне кажется, что я ем салаты.
They spitting hard but it sounds like I'm hearing ballads
Они читают рэп жестко, но мне кажется, что я слушаю баллады.
Bravo, you have the opposite motto as DJ Khaled's
Браво, у тебя противоположный девиз, чем у DJ Khaled.
Sick like my dick gets scabs
Больной, как мой член, покрытый струпьями.
I'm from Maryland though, I really miss crabs
Хотя я из Мэриленда, я очень скучаю по крабам.
Dick grabs to the dick that's how your bitch grabs it
Твоя сучка хватает мой член, как будто это ее собственный.
You could say this shit is like a chick magnet
Можно сказать, что это дерьмо действует как магнит для цыпочек.
But, I'm tryna find a woman that comes without stress
Но я пытаюсь найти женщину, которая не приносит стресса.
Always fly baggage-free like Southwest
Всегда летаю без багажа, как Southwest.
Pussy good but her mouth best
Киска хороша, но ее рот лучше.
First place ribbon Nathan's women division contest
Голубая лента на конкурсе Nathan's в женском дивизионе.
But I ain't obsessed cause I'm 'bout progress
Но я не одержим, потому что я за прогресс.
Only when the world's complete did God rest
Бог отдыхал, только когда мир был завершен.
Amen
Аминь.
Amen Amen Amen say it again, Amen
Аминь, аминь, аминь, скажи еще раз, аминь.
Then you play it again
А потом включи это снова.
Yo it's the immaculate amazing always pushing the envelope
Йоу, это безупречный, потрясающий, всегда раздвигающий границы.
Rampant double agent in the bush with a telescope
Неудержимый двойной агент в кустах с телескопом.
Hella dope, get hyped when I rock shit
Чертовски круто, я качаю толпу, когда читаю рэп.
Life is aquatic
Жизнь как в воде.
Spike the concoction
Добавь перца в коктейль.
Find me intoxicated cutting the sequence
Ты найдешь меня пьяным, режущим пленку.
Puffing a tree forever stuck in a pretense
Куря травку, я навеки застрял в притворстве.
I'll pummel the defense and jet past the goal line
Я раздавлю защиту и пролечу мимо линии ворот.
I'm steadfast you posers been dead last your whole life
Я непоколебим, ты, позер, всю свою жизнь плелся в хвосте.
My crew's sadistic
Моя команда садистов.
Abuse a highfalutin nitwit
Злоупотребление высокомерным болваном.
The rhyme is too consistent
Рифма слишком последовательна.
Kinda stupid in'it?
Немного глупо, не так ли?
I'm a human dictionary
Я ходячий словарь.
Shit is sick as dysentery
Это дерьмо то еще, как дизентерия.
Visionary though it's true my intuition varies
Визионер, но это правда, моя интуиция изменчива.
Pardon my wordiness but lately I been
Прости мою многословность, но в последнее время мне стало
Curious if anyone can market tight verbiage
Интересно, может ли кто-нибудь продать точные формулировки.
Got the impeccable vocabulary
У меня безупречный словарный запас.
Head for the doors
Беги к дверям.
Settling scores when I execute my adversaries
Сведение счетов, когда я расправляюсь со своими врагами.
Palmer Squares break bread with the son of Sam
Palmer Squares делят хлеб с сыном Сэма.
Gonna cram eight heads in a duffel bag
Сейчас запихну восемь голов в сумку.
Cause right about now I'd like to lock the block down
Потому что прямо сейчас я хочу заблокировать весь квартал.
Hot sound
Горячий звук.
Rocking high on psychotropic compounds
Прусь под психотропными веществами.
Bet you couldn't find anyone cooler
Держу пари, ты не найдешь никого круче.
Pff, anyone, anyone (Bueller)
Пф, никого, никого (Бьюллер).
When we come through better run for the exit
Когда мы появимся, советую тебе бежать к выходу.
Check it, one two then I wreck shit
Раз, два, и я все рушу.
I'm no Leroy Brown but I'm bad, bad
Я не Лерой Браун, но я плохой, плохой.
Jimmy Croce spit bam bam Bigalow heat
Читаю рэп, как Джимми Кроче, бах-бах, жара в стиле Бигелоу.
I'mma steal your crown
Я украду твою корону.
A grand slam hitter
Настоящий хит.
I simply won't tap dance the man tan tippy toe
Я просто не буду танцевать чечетку на цыпочках с загаром, как мужик.
Stare like Thibodeau
Смотрю, как Тибодо.
Sleep with an open eye
Сплю с открытым глазом.
Head for the bed and all I reach is the floor beside
Тянусь к кровати, и все, до чего я дотягиваюсь, это пол рядом.
The most wanted
Самый разбросанный.
Stoned hophead at the post office
Обкуренный наркоман на почте.
Terminal Knowledge
Терминальные знания.
Turning no profit
Никакой прибыли.
It isn't in me to be unsuccessful
Я не могу быть неудачником.
But it seems to be the industry's like swimming in a fucking cesspool
Но, кажется, эта индустрия как будто плавает в гребаной выгребной яме.
Look further
Смотри дальше.
I'm coming straight for ya
Я иду прямо к тебе.
Book burner done taking orders
Сжигатель книг принял заказы.
Good Burger
Хороший бургер.
Piff for sale
Травка на продажу.
Nuggets on a digi scale
Наркотики на цифровых весах.
Split the dutch twist the blunt like a piggy's tail
Раздели косяк, скрути блант, как свиной хвостик.
We're not kids no more
Мы больше не дети.
But we're probably meddlin'
Но мы, вероятно, вмешиваемся.
Y'all better watch what you tellin' em
Тебе лучше следить за тем, что ты им говоришь.
Stop yellin'
Перестань кричать.
He cannot spit cause he ain't got any melanin
Он не может читать рэп, потому что у него нет меланина.
Call me Donny cause I'm out of my element
Зови меня Донни, потому что я не в своей тарелке.
If need be my team hit the scene and deregulate it
В случае необходимости моя команда прибудет на место происшествия и все разрулит.
Legislative when I put the pen to paper
Законодательный, когда я беру ручку в руки.
Glass-Steagall
Закон Гласса-Стиголла.
Bad music for bad people
Плохая музыка для плохих людей.
Mad love from LA to San Pedro
Безумная любовь от Лос-Анджелеса до Сан-Педро.
Don't stop burning
Не прекращай жечь.
So hot, inferno
Так жарко, настоящий ад.
Term make the kernel go pop like a damn weasel
Слова заставляют мозги взрываться, как чертову ласку.





Writer(s): Peter Ceez Okrasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.