The Palmer Squares feat. Will Is Chillin' - Expressions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Palmer Squares feat. Will Is Chillin' - Expressions




If the expression on my face ain't blank
Если выражение моего лица не пустое ...
The expression on my face say Stank (Face)
Выражение моего лица говорит: "вонючее (лицо)".
If the expression on my face ain't blank
Если выражение моего лица не пустое ...
The expression on my face say Stank (Face)
Выражение моего лица говорит: "вонючее (лицо)".
If the expression on my face ain't blank
Если выражение моего лица не пустое ...
The expression on my face say Stank (Face)
Выражение моего лица говорит: "вонючее (лицо)".
If the expression on my face ain't blank
Если выражение моего лица не пустое ...
The expression on my face
Выражение моего лица ...
Say Chillin'
Скажи "Расслабься".
Young tinder God
Молодой трут Бог
Been the guy to get the job done
Я был тем парнем, который выполнил свою работу.
Whether in the thought or notebook
Будь то в мыслях или записной книжке
If most my raps were in the genius
Если бы большинство моих РЭПов были в гении
Decrypting all the quotes would
Расшифровка всех цитат ...
Take a few centuries to get it even close to
Потребуется несколько столетий, чтобы приблизиться к этому.
The original, when I bend a flow
Оригинал, когда я изгибаю поток.
You should get a coat, a scarf and mittens, bundle up
Тебе нужно взять пальто, шарф и варежки, укутаться.
My verse next level still sound dumb as fuck
Мой куплет следующий уровень все еще звучит чертовски глупо
Dumbed down flows stay on the up and up
Тупые потоки остаются на подъеме и подъеме
Run amok on any bunch of underpolished gems
Сходи с ума от любой кучки недолированных драгоценных камней
I blend a rhythm in the pen form
Я смешиваю ритм в форме пера.
Knock the Stinky Face crew such a blunder luck
Сбей вонючую морду экипажу такая грубая ошибка удача
In jeopardy you should knock on the cargo of a lumber truck
В опасности ты должен постучать по грузовику лесовоза
Would you really wanna risk it?
Ты действительно хочешь рискнуть?
That's a whack pun
Это дурацкий каламбур
Lately all I hear is fiction, where's the facts son
В последнее время я слышу только выдумки, но где же факты, сынок
The stars align when I start a line
Звезды выстраиваются в ряд, когда я начинаю линию.
For the next beat is fresh meat how I sharpen my teeth
Ибо следующий удар-это свежее мясо, как я точу зубы.
Forest fires when I'm sparking my tree
Лесные пожары, когда я зажигаю свое дерево.
I might be my last name, slut
Может быть, это моя фамилия, шлюха
I'm anything but, a dome capper
Я что угодно, но только не укупорщик куполов.
I'm a dope rapper
Я крутой рэпер.
Shut the front door
Закрой входную дверь.
What should I even cuss for?
За что мне ругаться?
When my riddles split you down the middle like a bus door
Когда мои загадки раскалывают тебя пополам, как автобусную дверь.
It's frosty ... slut
Холодно ... шлюха.
Oil in the gulf, blood in the foot hills
Нефть в заливе, кровь у подножия холмов.
The one that just stood still got boiled in a cauldron
Тот, что стоял неподвижно, сварился в котле.
Hunting for good will and going hungry
Охота за доброй волей и голод
Toil in exhaustion I'm just in it for the money
Трудиться в изнеможении, я делаю это только ради денег.
C'mon everybody
Давайте все вместе!
They spayed and neutered the masses (oops)
Они стерилизовали и кастрировали массы (упс).
They make maneuvres to capture your mind (Truth)
Они совершают маневры, чтобы захватить твой разум (правда).
They say the future is past us (Poof)
Они говорят, что будущее позади нас (пуф).
A stain removed from the fabric of time
Пятно, удаленное с ткани времени.
Now we playing tennis without a net
Теперь мы играем в теннис без сетки.
Got a razor's edge running down my wrist
Лезвие бритвы скользит по моему запястью.
A negligent optimist
Небрежный оптимист.
Haters left in astonishment
Ненавистники ушли в изумлении.
Raced to the database to erase every document quick
Помчался к базе данных, чтобы быстро стереть все документы.
They say that knowledge is a weapon that can offer you protection
Говорят, что знание-это оружие, которое может дать тебе защиту.
Like a mafia connection
Как связь с мафией.
You can also wind up buried in the desert, I'm well aware
Ты также можешь оказаться похороненным в пустыне, я прекрасно это знаю.
So spare me the lecture the effort is barely measurable
Так что избавь меня от лекций усилия едва ли измеримы
So you better get it clear
Так что тебе лучше прояснить ситуацию.
Pay no attention to the fear
Не обращай внимания на страх.
They throw a wrench into the gears
Они кидают гаечный ключ в шестеренки.
I'm bending your ear like a bar fly
Я сгибаю твое ухо, как муха.
'Til I barf and lie in a pool of it
Пока меня не стошнит и я не лягу в лужу.
Gargle and die like a fool, it's Term
Прополощи горло и сдохни, как дурак, это срок.
I'm Biggie, Pac meets Iggy Pop with a hint of Onyx
Я Бигги, Пак встречает Игги Попа с оттенком оникса.
A bit neurotic y'all sit in shock as I pick your pockets
Немного нервничая, вы все сидите в шоке, когда я обшариваю ваши карманы.
Citizens missing wallets, visibly vitriolic
Граждане, у которых не хватает кошельков, явно язвительны
I twist the chronic and fizzle out sipping gin and tonic
Я скручиваю хронику и выдыхаюсь потягивая джин с тоником
Idiotic kid with kidney polyps kissing collagen lips
Идиотский ребенок с полипами почек целует коллагеновые губы
Of college chicks while I fondle their tits
Студенток из колледжа, пока я ласкаю их сиськи.
Skip and frolic through the Hollywood Hills
Скакать и резвиться по Голливудским холмам
We stomp the yard with Sydney Pollack's avant-garde cinematography skills
Мы топаем по двору с мастерством авангардного кинематографа Сиднея Поллака.
I'm like Aladdin with the magic
Я как Аладдин с магией.
Finger fuck Jasmine in the hammock
Пальчиковый трах Жасмин в гамаке
Write a rap and ride a raft into the rapids
Напиши рэп и прокатись на плоту по порогам.
Snackin' on a cactus
Перекусываю кактусом.
I casually massacre scholastics
Я небрежно уничтожаю схоластов.
As I clap along to Cappadonna classics
Пока я аплодирую классике Каппадонны
Captain Morgan flask up in my jacket
Капитан Морган фляжка у меня в куртке
I go marching with the ants (Hurrah hurrah)
Я иду маршировать с муравьями (ура-ура).
This shit is madness get your brackets up
Это безумие поднимите свои скобки
Master of the galaxy
Повелитель галактики!
Basking in the majesty
Купаясь в величии ...
Miraculously hatch another plan to make a masterpiece
Чудесным образом вынашивается очередной план создания шедевра.
I nag, pester and poke
Я ворчу, донимаю и тычу пальцем.
The class jester with jokes, so laugh
Классный шут с шутками, так что смейся
Yes I draft excellent quotes
Да я набрасываю отличные цитаты
It's Ac Mental, ask Webster, I'm dope
Это психическое расстройство, спросите Уэбстера, я наркоман.
A tad pestilent known to clash, wrestle, brag, menace and gloat
Немного чума, известная тем, что она конфликтует, борется, хвастается, угрожает и злорадствует.
The sad sentiment grows
Печальное настроение растет.
Can't mend a bad temper, see
Видишь ли, плохой характер не исправишь.
The glass half empty, tap Pepsi and Coke
Стакан наполовину пуст, разливаю Пепси и колу.
It's all the same
Все одно и то же.
Conduct a lab test for results
Проведите лабораторный тест для получения результатов
If you don't believe me
Если ты мне не веришь
Acumental got professional flow
Acumental получил профессиональный поток
So when you see me
Так что когда ты увидишь меня





Writer(s): The Palmer Squares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.