Paroles et traduction The Palmer Squares - Bars
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I'm
a
card-carrying
barbarian
Я
варвар
с
сертификатом
Can't
keep
your
dick
in
your
pants
if
you
aren't
wearing
'em
Не
удержать
тебе
свой
член
в
штанах,
если
на
тебе
их
нет
Damn
Gina
get
up
and
dance
Черт,
Джина,
вставай
и
танцуй
Stampede
to
the
club
Топай
на
танцпол
I'm
a
hater,
can't
teach
me
to
love
Я
ненавистник,
меня
не
научить
любить
Barbiturates
can't
split
the
cigar
Барбитураты
не
могут
раскурить
сигару
Get
it
twisted,
you
think
that
you
aren't
a
statistic?
Не
обманывай
себя,
думаешь,
ты
не
часть
статистики?
Sit
beneath
the
flicker
of
the
light
fluorescent
Сидишь
под
мерцанием
люминесцентной
лампы
Live
within
the
prison
of
the
mind,
tormented
Живешь
в
тюрьме
разума,
измученный
A
cyber
pirate
hide
behind
the
bars
Кибер-пират
прячется
за
решеткой
Less
Karl
Marx,
more
Groucho
Меньше
Карла
Маркса,
больше
Граучо
Snarl
and
bark,
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Рычу
и
лаю,
всего
лишь
гончая
Sound
off,
1,
2
Отставить,
раз,
два
Presumptuous
gumshoe
Нахальный
сыщик
Gumption
and
moxy
Сметливость
и
отвага
Obviously
it
not
just
a
hobby
Очевидно,
это
не
просто
хобби
I'm
down
for
the
cause
Я
готов
ради
дела
Nah,
none
of
the
above,
I'm
fuckin'
witcha
Нет,
ничего
из
вышеперечисленного,
я
трахаюсь
с
тобой
Finna
barf
and
get
barred
from
the
club,
yuck
Сейчас
вырву
и
меня
вышвырнут
из
клуба,
фу
We
holy
apostles
Мы
святые
апостолы
Stomp
through
your
block
Топаем
по
твоему
кварталу
Sweet
home
in
Chicago
Сладкий
дом
в
Чикаго
Five-O
keep
holding
you
down
Мусора
продолжают
прессовать
Lotta
beef,
gotta
leap
over
obstacles
Много
говядины,
нужно
перепрыгивать
через
преграды
Stoned
like
fossils
Убитые,
как
окаменелости
Got
bars
like
handle
У
меня
рифмы,
как
на
ручке
Body
parts
in
a
jar
on
the
mantle
Части
тела
в
банке
на
камине
Yo,
I'm
'bout
as
hard
as
I
can
be
Йоу,
я
чертовски
суров,
насколько
это
возможно
Damn
B,
he
got
bars
like
candy
Блин,
Б,
у
него
рифмы
как
конфетки
I
don't
want
to,
I
gotta
Я
не
хочу,
но
должен
Devoured
by
the
piranhas
Пожран
пираньями
The
final
hour
upon
us
Последний
час
настал
You
should
lower
the
cost
Тебе
стоит
снизить
цену
Nary
a
cloud
in
the
sky
til
the
frogs
fall
from
it
Ни
облачка
в
небе,
пока
оттуда
не
посыпятся
лягушки
A
flood
comin'
Потоп
грядет
Every
first
child'll
die
Каждый
первенец
умрет
I'm
an
addict
of
the
product
I
been
peddlin'
Я
зависим
от
продукта,
который
толкаю
It's
gotten
out
of
hand,
need
a
doctor,
got
the
medicine
Все
вышло
из-под
контроля,
нужен
врач,
у
меня
есть
лекарство
Man,
I
are
far
advanced
Чувак,
я
сильно
продвинулся
Rockin'
and
a-reelin'
like
Bar-Barbara
Ann
Зажигаю
и
качаюсь,
как
Барбара
Энн
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got,
I
got
bars
У
меня,
у
меня
есть
рифмы
Find
a
Barbie
in
the
bargain
bin
then
barter
with
the
clerk
Найди
Барби
в
корзине
для
распродаж
и
торгуйся
с
продавцом
I
make
the
party
go
berserk
Я
заставляю
вечеринку
сходить
с
ума
A
snarky
little
artisan
regarded
as
a
jerk
Язвительный
маленький
ремесленник,
которого
считают
придурком
Steve
Martin,
speak
jargon
Стив
Мартин,
говори
на
жаргоне
Much
larger
than
the
Earth,
uh
Намного
больше,
чем
Земля,
э
Assimilate
to
the
syllabary
letters
Ассимилируйся
с
азбукой
If
you
really
wanna
liberate
your
literary
edge
Если
ты
действительно
хочешь
освободить
свое
литературное
мастерство
From
preliminary
levels
to
proficient
with
the
flow
От
начальных
уровней
до
виртуозного
владения
флоу
Look
close
Смотри
внимательно
See
I
glisten
and
I
glow
Видеть,
как
я
блещу
и
сияю
You
know
I
got
B-A-R's
Ты
знаешь,
у
меня
есть
РИ-Ф-МЫ
The
weed
taste
harsh
Трава
жесткая
на
вкус
So
my
team
take
charge
when
the
pregame
starts
Поэтому
моя
команда
берет
на
себя
ответственность,
когда
начинается
пре-игра
I
run
relay
yards
Я
бегу
эстафету
Both
feet
in
the
street
on
a
three
day
march
Обеими
ногами
на
улице
в
трехдневном
марше
We
embark
on
a
voyage
Мы
отправляемся
в
путешествие
I'm
a
heartless
annoyance
Я
бессердечный
надоеда
A
martyr
leaving
charlatans
voiceless
Мученик,
оставляющий
шарлатанов
безмолвными
Coitus,
fingers
smelling
like
koi
fish
Коитус,
пальцы
пахнут,
как
рыба
кои
Ac
pull
tail,
gettin'
head
when
the
coin
flips
Орел
решка,
получаю
минет,
когда
монета
подбрасывается
Crown
Royal
and
RC
Cola
Crown
Royal
и
RC
Cola
With
Vicky
and
Christina
out
in
Barcelona
С
Вики
и
Кристиной
в
Барселоне
P
Squares
and
DRO,
that's
the
beat
creator
P
Squares
и
DRO,
вот
кто
создает
биты
Streaming
data
Потоковая
передача
данных
Y'all
better
charge
your
phones
up
Тебе
лучше
зарядить
свои
телефоны
Huh,
no
bars
Ха,
никаких
баров
So
why
do
marginal
skills
get
the
gold
stars?
Так
почему
посредственные
навыки
получают
золотые
звезды?
I
do
rebarbative
shit
with
a
crowbar
Я
творю
дикие
вещи
с
ломом
Blowhard
'bout
to
make
it
big,
Zoltar
Хвастун
собирается
добиться
успеха,
Зoлтар
Or
Bart
Simpson
and
Barney
Gumble
Или
Барт
Симпсон
и
Барни
Гамбл
At
the
bar
with
a
big
bowl
of
barley
gumbo
В
баре
с
большой
миской
ячменной
похлебки
Vinnie
Barbarino
with
the
sharpened
lingo
Винни
Барбарино
с
отточенным
языком
My
dick's
hard,
discharge
and
reload
Мой
член
твердый,
разрядка
и
перезарядка
You
got
bars
but
our
bars
way
better
У
тебя
есть
рифмы,
но
наши
рифмы
намного
лучше
At
the
Barclays
Center
with
the
Barksdale
boys
В
Barclays
Center
с
ребятами
из
Barksdale
Been
a
hard
day's
night
Тяжелый
выдался
денек
Paul
McCart,
J.
Lennon
Пол
Маккартни,
Джон
Леннон
P
Squares
breaking
records
P
Squares
бьют
рекорды
And
your
heart,
make
noise,
uh
И
твое
сердце,
шуми,
э
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got,
I
got
bars
У
меня,
у
меня
есть
рифмы
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
I
got,
I
got
bars
У
меня,
у
меня
есть
рифмы
I
got
bars
У
меня
есть
рифмы
Me
got,
me
got
bars
У
меня,
у
меня
есть
рифмы
He
got
bars
У
него
есть
рифмы
We
got,
we
got
bars
У
нас,
у
нас
есть
рифмы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Mincin
Album
Bars
date de sortie
19-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.