We are witnessing the emergence of a new arrangement for life. And our language is its host. Some words are infected. And it spreads out when the contaminated word is spoken. It enters us when we hear the word, we understand it. Understand?
Мы становимся свидетелями появления нового устройства жизни. И наш язык
- его носитель. Некоторые слова заражены. И оно распространяется, когда произносится зараженное слово. Оно проникает в нас, когда мы слышим слово, мы понимаем его. Понимаете?
If it found its way into language, it could leap into reality itself, changing everything!
Если оно нашло свой путь в язык, оно может проникнуть в саму реальность, изменив все!
I live the American dream vicariously
Я живу американской мечтой опосредованно
Through various media outlets
Через различные средства массовой информации
I sit and stare at a screen
Я сижу и смотрю на экран
Hysterically screaming and shouting
Истерично кричу и воплю
When I speak feel red heat
Когда я говорю, чувствую красный жар
What I breathe is dragon's breath
То, чем я дышу,
- дыхание дракона
Yes I'm a deadbeat from head, feet, then back to head again
Да, я бездельник от головы до пят, а потом снова до головы
Two halfwits make a square hole
Два тупицы делают квадратное отверстие
Living in peril
Живу в опасности
Who that kid over there who chew that chicken from Harold's?
Кто этот парень там, который жевал курицу из Гарольда?
And shoot catfish in a barrel
И стрелял по сомам в бочке
A petty jerk finna shirk you of any pennies you're worth
Мелкий ублюдок, который обдерет тебя до последней копейки
And I can't just let go
И я не могу просто отпустить
Cause every verse is a manifesto
Потому что каждый стих
- это манифест
Term and Acumental sure to grab their pencils and start erasing
Термин и Акументал, несомненно, схватят свои карандаши и начнут стирать
D in blasting, wrapped in trench coats
Взрывают, закутавшись в плащи
With the marksman's aim to target their game
С прицелом стрелка, нацеленным на свою дичь
The bottom line is profit
Главное
- это прибыль
But the market's oversaturated
Но рынок перенасыщен
And these heartless corporate bastards stay homogenizing genres
И эти бессердечные корпоративные ублюдки продолжают гомогенизировать жанры
And it waters my eyes cause
И у меня слезятся глаза, потому что
All I got in this life is music
Все, что у меня есть в этой жизни,
- это музыка
Now I'm likely gon' lose the shit to some cogs lined up in unison
Теперь я, вероятно, просру все это кучке винтиков, выстроенных в ряд
So sing even if you don't know the words
Так пойте, даже если не знаете слов
Even if you don't prefer me
Даже если вы предпочитаете не нас
In the whip when you're going to work
В тачке, когда едете на работу
Or chilling at the crib smoke herb
Или отдыхая в берлоге, курите травку
And sing until your lymph nodes hurt
И пойте, пока ваши лимфатические узлы не заболят
Don't hold the phone though
Только не бросай телефон
The audience needs to start to scream
Публика должна начать кричать
Go Yoko Ono
Вспомни Йоко Оно
And nirvana means to blow your own dome
А нирвана означает взорвать собственную голову
Cough and wheeze when you spark the lah with the Palmer squad
Кашляйте и хрипите, когда зажигаете косяк с Palmer Squad
Saw Socrates at the Parthenon
Видел Сократа в Парфеноне
But I forgot to cop a cheap concert tee in the parking lot
Но забыл купить дешевую концертную футболку на парковке
Gosh darnit
Черт возьми
Talk hard as a rock but maybe he lyin'
Говорит жестко, как камень, но, может, он врет
Claim he a giant but like Dave seeing Goliath
Утверждает, что он великан, но, как Давид, видящий Голиафа
At heart was soft as a baby's behind is
В глубине души был мягок, как задница младенца
Laughing maniacally
Смеюсь маниакально
To combat the anxiety
Чтобы бороться с тревогой
But you likely to lose every time so just tighten the noose and fly away
Но ты, скорее всего, проиграешь в любом случае, так что просто затяни петлю потуже и улетай
How can you have the balls to go up in front of an army? If you get on the stage, and you are not prepared, get the fuck out of my business, cause this is a war!
Как у тебя хватает смелости выйти перед армией? Если ты выходишь на сцену и не готов, убирайся к черту из моего бизнеса, потому что это война!
Ayo I kick in any door with hinges forcefully and storm the entrance
Эй, я с силой выбиваю любую дверь с петлями и врываюсь в дверь
Cause my core convictions don't consist of none of your opinions
Потому что мои основные убеждения не состоят ни из одного вашего мнения
The lords of war been in my corner at these tournaments
Владыки войны были в моем углу на этих турнирах
And fortunately mortals can't perform under the poor conditions
И, к счастью, смертные не могут выступать в таких плохих условиях
These scornful nitwits will take you out like a torn meniscus
Эти презрительные тупицы выбьют тебя из колеи, как разорванный мениск
Two morbid kids with a vacant lot full of war ballistics
Два болезненных ребенка с пустырем, полным боевой баллистики
I court your mistress through the orchard then I score them digits
Я ухаживаю за твоей любовницей в саду, а потом записываю ее номер
Hordes of horny bitches swarm for pictures like the porno business
Полчища похотливых сучек слетаются за фотографиями, как в порнобизнесе
Absorb the liquids and I'm lifted
Впитываю жидкости, и меня уносит
We go deep like fuck snorkeling
Мы погружаемся глубоко, как гребаные ныряльщики
Yo I'm a porpoise with a dorsal fin
Йо, я морская свинья со спинным плавником
Snorting off the porcelain
Нюхаю фарфор
Ride the whitest horses man
Скачу на самых белых лошадях, чувак
I'm born again
Я родился заново
High on my endorphins and a morphine drip
Под кайфом от эндорфинов и капельницы с морфином
I'm so informative
Я такой информативный
So inform someone
Так сообщите кому-нибудь
We been recording, I got more to give
Мы записывались, мне есть что еще дать
There's more to come
Это еще не все
Windows getting boarded up
Окна заколачивают
So pour me some imported rum
Так что налей мне импортного рома
Coral tinted corneas and pupils wide
Коралловые роговицы и расширенные зрачки
Hop into the hoopty
Запрыгивай в машину
I'm Dennis Hopper hoppin' through these hoops, no hula
Я Деннис Хоппер, прыгающий через эти обручи, без хула
Hoot and holler loudly if you coppin' moolah
Улюлюкайте и кричите во все горло, если вы получаете бабки
Copper coins and dollars too
Медные монеты и доллары тоже
We can rendezvous for hours
Мы можем встречаться часами
Talkin' how we got the loot
Говорить о том, как мы раздобыли добычу
I got through school, I got through college
Я закончил школу, закончил колледж
How 'bout you?
А ты?
Conjure up all kinds of grooves
Выдумываю всякие ритмы
On conga drums like Babalu
На конга-барабанах, как Бабалу
Yeah Ac been dope since '92
Да, Ac был крут с 92-го
Most rappers choke, forgot to chew
Большинство рэперов давятся, забыв прожевать
I'm on the move and y'all stationary
Я в движении, а вы стоите на месте
Call Dirty Mary and Crazy Larry
Позвони Грязной Мэри и Сумасшедшему Ларри
Can't never catch me
Меня ни за что не поймать
Heavens to betsy
Боже правый!
Ac got it locked like the legend of Nessie (monster)
У Ac все схвачено, как легенда о Несси (монстре)
You couldn't see me with the sharpest optics
Ты бы меня не увидел и в самую мощную оптику
Far above the stars and comets
Далеко за звездами и кометами
Soar like Tony Stark up in the Marvel comics
Парить, как Тони Старк в комиксах Marvel
I harness knowledge and argue topics with Harvard scholars
Я накапливаю знания и спорю на разные темы с гарвардскими учеными
A startled novice with jars of pot in his cargo pockets
Испуганный новичок с банками травы в карманах
Quit harpin' on us
Хватит на нас наезжать
We'll embark upon this chart and top it
Мы ворвемся в этот чарт и возглавим его
Snarky carpet bombers bark ebonics and alarming comments
Язвительные ковровые бомбардировщики лают на эбониксе и делают тревожные комментарии
It's all mnemonics
Это все мнемоника
Carnal knowledge and a thirst for greatness
Чувственные знания и жажда величия
I curve the grade and stay superlative
Я загибаю оценки и остаюсь на высоте
So turn the page
Так что перелистни страницу
I cannot fully see what he just said! That's painting pictures!
Я не могу полностью понять, что он только что сказал! Это же рисование картин!
I'm so informative
Я такой информативный
So inform someone
Так сообщите кому-нибудь
Painting pictures
Рисование картин
I'm so informative
Я такой информативный
So inform someone
Так сообщите кому-нибудь
You gotta have a flow! You gotta have an energy!
У тебя должен быть флоу! У тебя должна быть энергия!
Painting pictures
Рисование картин
You gotta paint pictures with your mouth
Ты должен рисовать картины своим ртом
Painting pictures
Рисование картин
You're not in my fucking league! You're in the minors!
Ты не в моей лиге, мать твою! Ты в младшей лиге!
You understand?
Понимаешь?
Should we be talking about this?
Должны ли мы говорить об этом?
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.