Paroles et traduction The Pancakes - martin
Maybe
twenty-first′s
not
the
right
time
Может,
двадцать
первое-неподходящее
время?
Perhaps
my
expectation
was
a
little
bit
high
Возможно,
мои
ожидания
были
немного
завышены.
Or
maybe
cos
i
was
still
drunk
since
may
Или,
может
быть,
потому,
что
я
все
еще
был
пьян
с
мая.
Or
between
us
there
is
nothing
to
say
Или
между
нами
не
о
чем
говорить
To
be
frank
i
have
forgotten
your
voice
Честно
говоря
я
забыл
твой
голос
To
be
honest
i
can't
even
remember
your
face
Честно
говоря
я
даже
не
помню
твоего
лица
Somehow
in
my
heart
you′ve
occupied
a
place
Каким-то
образом
ты
занял
место
в
моем
сердце.
Every
now
and
then
you
make
me
fall
Время
от
времени
ты
заставляешь
меня
падать.
You
bring
me
sore
Ты
причиняешь
мне
боль.
So
by
the
time
you
came
passing
by
Так
что
к
тому
времени,
когда
ты
проходил
мимо
I
knew
it
was
all
designed
Я
знал,
что
все
это
было
задумано.
I
knew
there's
no
place
where
i
could
hide
Я
знал,
что
нет
места,
где
я
мог
бы
спрятаться.
You
know
i
can't
decide
Ты
знаешь,
я
не
могу
решить.
You
know
i
can′t
deny
Ты
знаешь,
я
не
могу
этого
отрицать.
So
by
the
time
you
gave
me
your
smile
Так
что
к
тому
времени
как
ты
подарил
мне
свою
улыбку
And
then
you
left
me
behind
А
потом
ты
бросил
меня.
Oh
martin
you
messed
it
all
up
О
Мартин
ты
все
испортил
So
how
you
took
me
up
into
the
sky
Так
как
же
ты
поднял
меня
в
небо?
Let
me
fall
and
let
me
cry
Позволь
мне
упасть
и
заплакать.
All
along
i′d
been
waiting
for
your
call
Все
это
время
я
ждал
твоего
звонка.
After
all
just
a
simple
lie
is
nothing
at
all
В
конце
концов
простая
ложь
это
совсем
ничего
But
you've
decided
not
to
call
anyway
Но
ты
все
равно
решила
не
звонить.
Cos
between
us
there
is
really
nothing
to
say
Потому
что
между
нами
действительно
нечего
сказать
So
by
the
time
you
came
kissing
me
Так
что
к
тому
времени,
как
ты
кончил
целовать
меня
...
You
know
you′re
confusing
me
Ты
знаешь,
что
сбиваешь
меня
с
толку.
Oh
martin
you
know
it's
all
wrong
О
Мартин
ты
знаешь
что
все
это
неправильно
So
how
you
threw
me
up
into
the
sky
Так
как
же
ты
подбросил
меня
в
небо?
Shot
me
down
and
said
goodbye
Застрелил
меня
и
попрощался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.