Paroles et traduction The Pancakes - mean friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
wasn't
my
fault
Это
не
моя
вина.
Could
it
be
your
fault
Может,
это
твоя
вина?
Oh
would
you
like
to
come
and
take
a
closer
look
О,
не
хочешь
ли
ты
взглянуть
поближе?
My
heart
is
like
an
egg
tart
Мое
сердце
как
яичный
тарт,
As
crispy
as
outside
Хрустящее
снаружи,
As
fragile
as
inside
Хрупкое
внутри.
Facing
your
life
Сталкиваясь
с
жизнью,
It
could
be
hard
Тебе
может
быть
трудно,
Just
because
you
never
listen
to
yourself
Просто
потому,
что
ты
никогда
не
слушаешь
себя.
You
don't
care
about
your
cousin's
tears
Тебе
плевать
на
слезы
твоей
кузины.
Describing
your
life
Описывая
свою
жизнь,
It
could
be
such
a
boring
story
Ты
рассказываешь
такую
скучную
историю,
When
you
know
that
he's
not
listening
Когда
знаешь,
что
он
не
слушает.
You
can
turn
to
jane
or
jenny
but
not
me
Ты
можешь
обратиться
к
Джейн
или
Дженни,
но
не
ко
мне.
Last
night
i
didn't
sleep
well
Прошлой
ночью
я
плохо
спала,
Cos
my
neighbours
were
singing
the
whole
night
jingle
bell
Потому
что
мои
соседи
всю
ночь
пели
"Jingle
Bells".
Go
and
waste
all
our
money
Иди
и
потрать
все
наши
деньги,
We'll
try
to
forget
all
these
painful
memories
Мы
попытаемся
забыть
все
эти
болезненные
воспоминания.
Facing
your
life
Сталкиваясь
с
жизнью,
It
could
be
hard
Тебе
может
быть
трудно,
Just
because
you
never
listen
to
yourself
Просто
потому,
что
ты
никогда
не
слушаешь
себя.
You
don't
care
about
your
father's
fears
Тебе
плевать
на
страхи
твоего
отца.
Describing
your
life
Описывая
свою
жизнь,
It
could
be
such
a
boring
story
Ты
рассказываешь
такую
скучную
историю,
When
you
know
that
he's
not
listening
Когда
знаешь,
что
он
не
слушает.
You
can
turn
to
jane
or
jenny
but
not
me
Ты
можешь
обратиться
к
Джейн
или
Дженни,
но
не
ко
мне.
It
wasn't
my
fault
Это
не
моя
вина.
Could
it
be
your
fault
Может,
это
твоя
вина?
It
wasn't
my
fault
Это
не
моя
вина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.