The Pancakes - story of sally - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pancakes - story of sally




story of sally
История Салли
Sally came here that day
Салли пришла сюда в тот день,
You talked for a while and she started to cry again
Ты говорил с ней какое-то время, и она снова начала плакать.
Well all of us are soaked in different sorts of pain
Что ж, все мы пропитаны разными видами боли.
Sally′s life was not bad
Жизнь Салли была неплохой,
She lived in a nice flat
Она жила в хорошей квартире,
She's supposed to be glad
Она должна быть рада,
To everybody she was not qualified to be sad
Для всех она не имела права грустить.
Take that
Пойми,
Maybe it′s hard to understand
Возможно, это трудно понять,
But when she said she's sad
Но когда она сказала, что ей грустно,
All she's looking for was just a helping hand
Всё, что она искала, это просто помощь.
It′s true
Это правда,
Sometimes life could be very cruel
Иногда жизнь может быть очень жестокой,
Sometimes the sky is grey
Иногда небо серое,
Sometimes it is black
Иногда оно чёрное,
Sometimes it is very blue
Иногда оно очень голубое.
Sally phoned you that night
Салли позвонила тебе той ночью,
You talked for a while and you started to wonder again
Ты говорил с ней какое-то время, и ты снова начал удивляться,
Why she just had to lock herself in chains
Почему она просто должна была запереть себя в цепях.
You said to her
Ты сказал ей:
"Sadness is just malign
"Грусть это просто зло,
Relax, close your eyes
Расслабься, закрой глаза,
Got to go
Мне пора,
Let′s talk next time
Поговорим в следующий раз,
Stop moaning too much and you will be fine you will be fine"
Перестань так много ныть, и ты будешь в порядке, ты будешь в порядке".
It's fine
Всё в порядке,
So now she′s wasting all your time
Так что теперь она тратит всё твоё время,
You thought she's telling lies
Ты думал, что она лжёт,
When she called her friends and told them all it′s goodbye
Когда она позвонила своим друзьям и сказала им всем "прощайте".
Oh gent
О, милый,
There was a hole that you did not mend
Была дыра, которую ты не залатал,
That's how a life was rent
Вот так жизнь была разорвана,
How you lost just one friend
Как ты потерял всего лишь одного друга,
How she lost more than a friend
Как она потеряла больше, чем друга.
Oh dear
О, дорогой,
Couldn′t you see her tears and fears
Разве ты не видел её слёз и страхов?
And when she said she's sad
И когда она сказала, что ей грустно,
All she needed from you was just an open ear
Всё, что ей нужно было от тебя, это просто открытое ухо.
Oh gent
О, милый,
That little hole turned into laments
Эта маленькая дыра превратилась в плач,
Oh how a life was misspent
О, как жизнь была потрачена впустую,
How you lost just one friend
Как ты потерял всего лишь одного друга,
How she lost all of her friends
Как она потеряла всех своих друзей.
How you lost a friend
Как ты потерял друга,
How her tears came to an end
Как её слезы подошли к концу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.