Paroles et traduction The Pancakes - 筆記
照照鏡
你看到甚麼
Look
in
the
mirror,
what
do
you
see
那個你
有沒有缺少甚麼
Is
there
something
missing
from
that
you
眼睛不敢跟我直視作實
Your
eyes
can't
look
me
straight
in
the
eye
honestly
彷彿收起一個舊日秘密
As
if
concealing
an
old
secret
告訴我
你有哪些夢想
Tell
me,
what
are
your
dreams
哪個夢
伴著你成長
Which
dream
grew
with
you
你的一生中有萬樣計畫
You
have
ten
thousand
plans
in
your
life
最終多少失控亂撞作罷
In
the
end,
how
many
spiraled
out
of
control
and
crashed
落力未夠
想得卻太多
Not
enough
effort,
but
too
many
thoughts
沒有藉口
一拖再拖
No
excuses,
procrastination
after
procrastination
你要是毫無誠意
If
you're
not
sincere
不說也罷
只講不做
Don't
even
talk
about
it,
just
talk
and
don't
do
it
我要等多少天
你要想多少遍
How
many
days
will
I
have
to
wait,
how
many
times
will
you
have
to
think
about
it
若生活乏味
別呆著
站起
If
life
is
boring,
don't
just
sit
there,
stand
up
你的拍子簿
載著舊日的筆記
Your
beat
book
carries
notes
from
the
past
生活太忙
忘了快樂
也忘了傷悲
Life
is
too
busy,
forgetting
happiness,
and
forgetting
sorrow
別等待例外
任時日流飛
Don't
wait
for
an
exception,
let
time
fly
每天也喜歡變幻莫測的天氣
I
also
like
the
ever-changing
weather
every
day
不會停低回望
這個故事始終由你創
I
won't
stop
to
look
back,
you're
the
one
who
has
always
created
this
story
照照鏡
我看到甚麼
Look
in
the
mirror,
what
do
I
see
那個我
有沒有缺少甚麼
Is
there
something
missing
from
that
me
眼睛不敢跟你直視作實
Your
eyes
can't
look
me
straight
in
the
eye
honestly
只因收起一個舊日秘密
Only
because
you're
hiding
an
old
secret
踱步踱至
青草也變疏
Walk
and
walk
until
the
grass
is
sparse
望著白紙
只得半首歌
Looking
at
the
white
paper,
there
is
only
half
a
song
你要是毫無頭緒
If
you're
clueless
失去冷靜
只想偷睡
Losing
your
cool,
just
want
to
take
a
nap
放放鬆吹吹風
Relax
and
take
a
breather
再次去想一想
Think
about
it
again
你會找到方向
You
will
find
direction
若生活乏味
別呆著
站起
If
life
is
boring,
don't
just
sit
there,
stand
up
你的拍子簿
載著舊日的筆記
Your
beat
book
carries
notes
from
the
past
生活縱忙
Even
though
life
is
busy
亦要記著世上還有驚喜
Remember
that
there
are
still
surprises
in
the
world
別等待例外
任時日流飛
Don't
wait
for
an
exception,
let
time
fly
每天也喜歡變幻莫測的天氣
I
also
like
the
ever-changing
weather
every
day
不會停低回望
I
won't
stop
to
look
back
這個故事始終由你創
You're
the
one
who
has
always
created
this
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.