The Paper Chase - Paperwork - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Paper Chase - Paperwork




Paperwork
Бумажная работа
Paperwork, paperwork
Бумажная работа, бумажная работа
Wouldn't you promise her everything
Разве ты бы не пообещал ей всё на свете?
Allocate me, allocate me R.A.M. Simple, he says
Выдели мне, выдели мне оперативку. Просто, говорит он.
I got red, I'm in red "It's always something", she said
У меня горит, горит всё красным. "Вечно что-то", - сказала она.
There's disk drives and fax lines and computation routines
Тут дисководы, факсы и алгоритмы,
That say I got it all, I know I got everything
Которые говорят, что у меня всё есть, я знаю, что у меня есть всё.
And now your lyrics are lies
И теперь твои слова - ложь.
I've seen the way that he looks at you
Я видела, как он смотрит на тебя.
I've seen the way that he looks at you, looks at you
Я видела, как он смотрит на тебя, смотрит на тебя.
So I can't look at you
Поэтому я не могу смотреть на тебя.
Wouldn't promise her everything?
Разве не пообещал бы ей всё?
Wouldn't you justify soft spots by any means, anti-means
Разве ты бы не оправдал слабые места любыми средствами, анти-средствами?
What does this mean?
Что это значит?
So what's the problem with the problem with the slight in between
Так в чём проблема с проблемой с лёгкой нестыковкой?
So what's the between crimped cabling, you know you owe this me
Так в чём дело между пережатыми кабелями, ты же знаешь, что ты должен мне это?
I got red, I'm in red, it's always something it seems, so what's the problem?
У меня горит, горит всё красным, похоже, вечно что-то, так в чём проблема?





Writer(s): John Congleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.