The Paper Chase - the small of your back the nape of your neck (the blizzard) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Paper Chase - the small of your back the nape of your neck (the blizzard)




the small of your back the nape of your neck (the blizzard)
Изгиб твоей спины, основание твоей шеи (Метель)
We're the stand-ins, we're the walkthroughs
Мы - дублеры, мы - репетиция
We're the understudies in the side views
Мы - вторые составы на заднем плане
We will come to you then with our hat in our hands
Мы придем к тебе со шляпой в руках
Can we get an amen?
Можем ли мы получить аминь?
We're the bodies dumped in the forest
Мы - тела, брошенные в лесу
We're the patients at the bottom of the donor list
Мы - пациенты в конце списка доноров
We know spite never sleeps, so we rinse and repeat
Мы знаем, что злопамятность не спит, поэтому мы смываем и повторяем
But we never get clean
Но мы никогда не очищаемся
We will scream out His name in the meadow
Мы будем выкрикивать Его имя на лугу
Wander the woods like we're Hansel and Gretel
Бродить по лесу, как Гензель и Гретель
'Cause God only knows how cold it's getting
Потому что одному Богу известно, как холодно становится
And by His design, He must know we're starving
И по Его замыслу, Он должен знать, что мы голодаем
Don't curse, it don't work, you'll be cursed for cursing
Не проклинай, это не сработает, ты будешь проклят за проклятие
Don't hurt, it don't work, you'll be hurt from hurting
Не рань, это не сработает, тебе будет больно от ран
'Cause now our credits are rolling, the bells they are tolling
Потому что теперь наши титры катятся, колокола звонят
It's getting more colder, it's apropos how
Становится все холоднее, как и положено
I'm certain it's curtains, it's curtains for you and me
Я уверен, это занавес, это занавес для тебя и для меня
We're the sudden, we're the random
Мы - внезапность, мы - случайность
Acts of what I could only call mayhem
Акты того, что я могу назвать только хаосом
We're not willing to change, we're not willing to try
Мы не хотим меняться, мы не хотим пытаться
We're the "good enough guys"
Мы - "достаточно хорошие парни"
When the ship comes in
Когда придет корабль
We're gonna be there waving the bastards in
Мы будем там, приветствуя этих ублюдков
And when the votes get count, we'll be demanding the recount
И когда голоса будут подсчитаны, мы будем требовать пересчета
And when the checks will clear
И когда чеки будут очищены
We're gonna be the pickpocket swatting at your rear
Мы будем карманником, который бьет тебя по заду
To the small of your back, the nape of your neck marks appear
На твоей пояснице, на затылке появляются следы
'Cause God only knows how cold it's getting
Потому что одному Богу известно, как холодно становится
And by His design, He must know we're starving
И по Его замыслу, Он должен знать, что мы голодаем
Of course it won't help, you won't help for helping
Конечно, это не поможет, ты не поможешь, помогая
Of course it won't work, we won't work for working
Конечно, это не сработает, мы не будем работать ради работы
'Cause now our bodies we torture with hands, with more suitors
Потому что теперь наши тела мы мучаем руками, с большим количеством поклонников
Forever we're kicked up the ass by the future
Нас вечно пинает под зад будущее
I'm certain it's curtains, it's curtains for you and me
Я уверен, это занавес, это занавес для тебя и для меня
He's got the whole world in His hands
Весь мир в Его руках
He's got the whole world in His hands
Весь мир в Его руках
He's got the whole world in His hands
Весь мир в Его руках
He's got the whole wide world
Весь широкий мир
He's got the whole world in His hands
Весь мир в Его руках
He's got the whole world in His hands
Весь мир в Его руках
He's got the whole world in His hands
Весь мир в Его руках
He's got the whole wide world
Весь широкий мир





Writer(s): John Ashley Congleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.