Paroles et traduction The Paper Chase - Your Ankles to Your Earlobes
Shame,
shame
on
you
Позор,
позор
тебе
And
your
sweet
head
on
the
pillow
И
твоя
милая
головка
на
подушке
Take
the
pills,
dear,
let
your
hair
grow
Прими
таблетки,
дорогая,
позволь
своим
волосам
отрасти
Take
a
knee,
believe
you
me
Преклони
колено,
поверь
мне
With
ankles
to
the
earlobes
От
лодыжек
до
мочек
ушей
Bite
your
lip,
dear,
make
a
wish,
girl
Прикуси
губу,
дорогая,
загадай
желание,
девочка
Bless
your
heart,
bless
your
heart,
bless
your
heart
Благослови
твое
сердце,
благослови
твое
сердце,
благослови
твое
сердце
Pox,
a
pox
on
you
Оспа,
оспа
на
тебе
So
what
do
you
have
to
say
for
yourself?
Итак,
что
вы
можете
сказать
в
свое
оправдание?
When
the
gang
bang's
done
and
there's
no
one
left
to
appease?
Когда
групповуха
закончится
и
не
останется
никого,
кого
можно
было
бы
успокоить?
Aren't
you
fetching
with
finger
cuffs
and
knock-knees
Разве
ты
не
привлекательна
с
наручниками
на
пальцах
и
коленями-стукачами
We
make
a
warm
bed
for
the
yankees
Мы
готовим
теплую
постель
для
янки
Bless
your
heart,
bless
your
heart,
bless
your
heart
Благослови
свое
сердце,
благослови
свое
сердце,
благослови
свое
сердце
So
Abby,
it's
far
too
late
for
me
Так
что,
Эбби,
для
меня
уже
слишком
поздно
I
left
a
notebook
on
the
shelf
Я
оставил
блокнот
на
полке
Just
take
the
kids
and
save
yourself
Просто
забери
детей
и
спаси
себя
My
little
Abby,
and
soon
they'll
come
for
me
Моя
маленькая
Эбби,
и
скоро
они
придут
за
мной
Just
tell
my
son
that
I'm
sorry
Просто
скажи
моему
сыну,
что
я
сожалею
I'll
disappear,
you
now
are
free
Я
исчезну,
теперь
ты
свободен
And
abby,
it's
far
too
late
for
me
И
Эбби,
для
меня
уже
слишком
поздно
I
left
a
checkbook
on
the
shelf
Я
оставила
чековую
книжку
на
полке
Just
take
the
keys
and
save
yourself
Просто
возьми
ключи
и
спаси
себя
My
sweet
Abby,
I
hope
you
die
laughing
Моя
милая
Эбби,
я
надеюсь,
ты
умрешь
со
смеху
All
fat
and
cheeky
in
your
warm
bed
Вся
толстая
и
дерзкая
в
твоей
теплой
постели
The
raven,
the
vulture,
won't
circle
your
head
Ворон,
стервятник,
не
будет
кружить
над
твоей
головой
My
sweet
queen
bee,
I
hope
it
comes
quickly
Моя
милая
пчелиная
матка,
я
надеюсь,
что
это
произойдет
быстро
I'll
die
in
here,
you
now
are
free
Я
умру
здесь,
теперь
ты
свободен
You
now
are
free
Теперь
вы
свободны
My
precious
thing
Моя
драгоценная
вещь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Congleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.