Paroles et traduction The Paper Kites feat. Ainslie Wills - Steal My Heart Away (feat. Ainslie Wills)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I
get
lost
in
a
fever
like
I′m
Я,
я
теряюсь
в
лихорадке,
как
будто
...
Rolling
dice
on
the
pavement
now
Бросаю
кости
на
асфальте.
And
I,
I
could
tell
you
every
evening
И
я,
я
мог
бы
говорить
тебе
об
этом
каждый
вечер.
It's
just
nothing
more
than
a
thought
in
my
mind
Это
всего
лишь
мысль
в
моей
голове.
And
I,
I′ve
been
strolling
these
streets
like
А
я,
я
брожу
по
этим
улицам,
словно
I'm
walking
around
in
some
kind
of
dream
Во
сне.
I
can't
help
wondering
at
the
feeling
that
we′ll
Я
не
могу
не
удивляться
чувству,
что
мы
...
Never
know
if
we
don′t
say
what
we
mean
Никогда
не
знаешь,
если
мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду.
'Cause
you
Потому
что
ты
...
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
Right
down
the
line
Прямо
по
линии
Take
it
all
the
way
Пройди
весь
путь
до
конца
Turn
and
run
away
Повернись
и
беги
прочь.
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
I
see
a
light
against
the
evening
and
it′s
Я
вижу
свет
на
фоне
вечера,
и
это
...
Pointing
me
to
a
place
in
your
heart
Указывая
мне
на
место
в
твоем
сердце.
I,
I
can
only
be
an
answer
if
it's
Я,
я
могу
быть
ответом
только
в
том
случае,
если
это
What
you
find
when
you
take
it
apart
То,
что
ты
найдешь,
когда
разберешь
его
на
части.
I,
I′ve
been
calling
out
the
words
but
I
can't
Я,
я
выкрикиваю
слова,
но
не
могу.
Make
it
sound
like
it
ought
to
be
Пусть
это
звучит
так,
как
должно
быть.
I
can′t
help
wondering
at
the
feeling
that
we'll
Я
не
могу
не
удивляться
чувству,
что
мы
...
Never
know
if
we
don't
say
what
we
mean
Никогда
не
знаешь,
если
мы
не
говорим
то,
что
имеем
в
виду.
′Cause
you
Потому
что
ты
...
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
Right
down
the
line
Прямо
по
линии
Take
it
all
the
way
Пройди
весь
путь
до
конца
Turn
and
run
away
Повернись
и
беги
прочь.
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
I
get
lost
in
a
fever
Я
теряюсь
в
лихорадке.
Like
a
rolling
dice
Как
игральные
кости.
I
can′t
shake
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
I've
been
calling
out
the
words
Я
выкрикиваю
слова.
But
they
don′t
come
out
right
Но
они
выходят
не
так,
как
надо.
Still
you
come
И
все
же
ты
приходишь.
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
Right
down
the
line
Прямо
по
линии
Take
it
all
the
way
Пройди
весь
путь
до
конца
Turn
and
run
away
Повернись
и
беги
прочь.
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
You
steal
it
like
you
need
it,
baby
Ты
крадешь
ее,
как
будто
она
тебе
нужна,
детка.
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
I
get
lost
in
Я
теряюсь
в
...
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
You
steal
it
like
you
need
it,
baby
Ты
крадешь
ее,
как
будто
она
тебе
нужна,
детка.
Steal
my
heart
away
Укради
мое
сердце.
I
can't
shake
the
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Bentley
Album
Roses
date de sortie
12-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.