Paroles et traduction The Parallel Project - Drowning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
lost
my
mind
a
while
ago
Кажется,
я
давно
потерял
рассудок,
Cos
I've
been
seeing
some
ghosts
Потому
что
вижу
призраков.
And
I'd
be
lying
if
I
told
you
I'm
fine
И
я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
все
в
порядке,
These
thoughts
I
would
never
speak
out
loud
Эти
мысли
я
бы
никогда
не
произнес
вслух.
I've
seen
you
cry
Я
видел,
как
ты
плачешь,
But
I've
never
seen
you
Но
я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
Shout
like
a
hurricane,
Кричала,
как
ураган.
These
shots
don't
ricochet
Эти
выстрелы
не
рикошетят.
Sight
blurred
im
walkin
dazed,
Затуманенный
взгляд,
я
иду,
как
в
бреду.
Girl
I'm
fucking
faded
Девушка,
я
чертовски
пьян.
Or
maybe
wasted,
Или,
может
быть,
в
стельку.
I
cant
remember
how
it
happened
Я
не
помню,
как
это
случилось.
Oh
I
dont
know
my
limits
at
all
О,
я
совсем
не
знаю
своих
пределов.
I'm
sinking
down
into
my
thoughts
Я
погружаюсь
в
свои
мысли.
But
so
what
if
i
drank
too
much
Ну
и
что,
что
я
слишком
много
выпил?
This
ain't
love,
Это
не
любовь,
It's
just
a
firefight
Это
просто
перестрелка.
And
even
if
i'ts
not
enough
И
даже
если
этого
недостаточно,
I'll
say
it
once
Скажу
один
раз.
I
swear
I
never
lied
Клянусь,
я
никогда
не
лгал.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
You'll
ever
bring
me
down
Когда
ты
меня
подводишь.
Girl
you
know
I'm
drownin
Девушка,
ты
же
знаешь,
я
тону,
And
I
keep
goin
down
И
я
продолжаю
идти
ко
дну.
But
I'll
swear
that
I'm
not,
I'm
not,
I'm
not
Но
я
клянусь,
что
нет,
нет,
нет.
I'ts
friendly
fire
and
sunlight
Это
дружественный
огонь
и
солнечный
свет,
The
aftermath
of
one
too
many
words
Последствия
слишком
большого
количества
слов,
I
said,
Которые
я
сказал,
When
I
should
of
said
nothing
at
all
Когда
вообще
должен
был
молчать.
I
gotta
stop
overthinking
Я
должен
перестать
слишком
много
думать
And
missing
what
could
have
been
И
скучать
по
тому,
что
могло
бы
быть.
You
were
never
even
really
here
Ты
никогда
по-настоящему
и
не
была
здесь.
And
still
were
are
spinning
И
мы
все
еще
кружимся,
Just
liars
and
cheaters
Просто
лжецы
и
обманщики,
Right
back
where
we
started
Вернулись
туда,
откуда
начали.
But
it
don't
get
easier
Но
легче
не
становится.
I
am
drowning
in
liquor
Я
тону
в
алкоголе,
And
apathy
will
be
the
death
of
me
И
апатия
станет
моей
смертью.
But
so
what
if
I
drank
too
much
Ну
и
что,
что
я
слишком
много
выпил?
This
ain't
love,
Это
не
любовь,
It's
just
a
firefight
Это
просто
перестрелка.
And
even
if
it's
not
enough
И
даже
если
этого
недостаточно,
I'll
say
it
once
I
swear
I
never
lied
Скажу
один
раз,
клянусь,
я
никогда
не
лгал.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
в
последний
раз.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз,
You'll
ever
bring
me
down
Когда
ты
меня
подводишь.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Mark William, Felber Everett Dean, Rucker Darius C, Sonefeld James George
Album
Fusion
date de sortie
27-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.