Paroles et traduction The Paris Sisters - You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
give
me
everything
(You
give
me
everything)
Ты
даешь
мне
всё
(Ты
даешь
мне
всё)
(You)
But
your
love
you
don't
give
to
me
(Ты)
Но
свою
любовь
ты
мне
не
даешь
You
(You)
call
me
on
the
phone
(You
call
me
on
the
phone)
Ты
(Ты)
звонишь
мне
(Ты
звонишь
мне)
(You)
Then
you
say
you
can't
come
(Ты)
А
потом
говоришь,
что
не
можешь
прийти
And
I'm
left
alone
И
я
остаюсь
одна
You're
always
puttin'
me
down
(Puttin'
me
down)
Ты
всегда
унижаешь
меня
(Унижаешь
меня)
Like
a
clown
(Just
like
a
clown)
Как
клоуна
(Прямо
как
клоуна)
You
don't
care
'bout
Тебе
все
равно
You
(You)
mean
everything
to
me
(Mean
everything
to
me)
Ты
(Ты)
значишь
для
меня
всё
(Значишь
для
меня
всё)
(You)
But
I
don't
mean
everything
to
you
(Ты)
Но
я
для
тебя
значу
не
всё
You're
gonna
love
me,
baby
Ты
полюбишь
меня,
милый
Yes,
I'm
sure,
oh,
so
sure
(You're
gonna
love
me)
Да,
я
уверена,
о,
так
уверена
(Ты
полюбишь
меня)
I
hope
it
just
doesn't
happen
too
late
(You're
gonna
love
me)
for
us
Надеюсь,
это
не
случится
слишком
поздно
(Ты
полюбишь
меня)
для
нас
You
(You)
make
me
hurt
inside
(You
make
me
hurt
inside)
Ты
(Ты)
причиняешь
мне
боль
(Ты
причиняешь
мне
боль)
(You)
You're
still
afraid
(Ты)
Ты
всё
ещё
боишься
That
I'll
hurt
your
pride
Что
я
задену
твою
гордость
But
never,
baby
Но
никогда,
милый
Oh,
never
never,
baby
(Never
baby)
О,
никогда,
никогда,
милый
(Никогда,
милый)
If
I'm
given
the
chance
(Give
me
the
chance)
Если
мне
дадут
шанс
(Дай
мне
шанс)
Could
I
be
your
side?
(You)
Могу
ли
я
быть
рядом
с
тобой?
(Ты)
Never
leave
your
side
(Make
me
hurt
inside)
Никогда
не
покину
тебя
(Причиняешь
мне
боль)
Oh,
no,
I'll
never
leave
you
(You
make
me
hurt
inside)
О,
нет,
я
никогда
тебя
не
покину
(Ты
причиняешь
мне
боль)
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'll
never
leave
you
(You
make
me
hurt
inside)
Я
никогда
тебя
не
покину
(Ты
причиняешь
мне
боль)
I'll
never
leave
you
Я
никогда
тебя
не
покину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gary lightbody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.