The Parkinson - เพื่อนรัก - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Parkinson - เพื่อนรัก




เพื่อนรัก
Дорогой друг
ขอโทษที่ฉันเอง ไม่อาจเป็นเหมือนเดิม
Прости, что я не могу быть прежней,
อย่างที่เธอต้องการ oh baby
Какой ты хочешь меня видеть, оу, малыш.
แค่เพื่อนเท่านั้น พยายามเข้าใจ
Лишь друг попытайся понять,
แต่ทำไมในใจของฉันยังสั่น baby
Но почему же тогда моё сердце так трепещет, малыш?
เธอ เธอคงไม่รู้ว่า
Ты, ты, наверное, не знаешь,
เพื่อนเธอคนนี้ ภายในใจนั้นข้างใน
Что твой друг, глубоко в душе,
ได้เปลี่ยนไปแล้ว
Уже изменился.
เปลี่ยนไปเป็นรัก รักจนหมดหัวใจ
Изменился, полюбил, полюбил всем сердцем,
รักเพียงแต่เธอ ขอเพียงให้เธอได้รู้
Полюбил только тебя, если бы ты только знала,
ไม่มีอีกแล้ว เพื่อนที่เธอไว้ใจ
Больше нет друга, которому ты доверяла,
เหลือเพียงแต่คนคนนึง
Остался лишь тот,
ที่เก็บซ่อนความรักไว้ไม่ไหว
Кто больше не в силах скрывать свою любовь.
ถ้าเธอไม่คิดอะไรอย่างนั้น
Если твои чувства не взаимны,
ก็แค่ทำว่าฉันไม่เคยพูดไป
Просто сделай вид, что я ничего не говорила.
ฉันคงไม่รู้ตัว ไม่ได้ทันระวัง
Я была неосторожна, не заметила,
อยากให้เธอเข้าใจ oh baby
Пойми меня, оу, малыш.
สัญญาจากนี้ไป หากเรายังต้องเจอ
Обещаю, если нам суждено встретиться снова,
จะไม่ทำให้เธอนั้นต้องรำคาญ baby
Я не буду тебя больше беспокоить, малыш.
เธอ เธอคงไม่รู้ว่า
Ты, ты, наверное, не знаешь,
เพื่อนเธอคนนี้ ภายในใจนั้นข้างใน
Что твой друг, глубоко в душе,
ได้เปลี่ยนไปแล้ว
Уже изменился.
เปลี่ยนไปเป็นรัก รักจนหมดหัวใจ
Изменился, полюбил, полюбил всем сердцем,
รักเพียงแต่เธอ ขอเพียงให้เธอได้รู้
Полюбил только тебя, если бы ты только знала,
ไม่มีอีกแล้ว เพื่อนที่เธอไว้ใจ
Больше нет друга, которому ты доверяла,
เหลือเพียงแต่คนคนนึง
Остался лишь тот,
ที่เก็บซ่อนความรักไว้ไม่ไหว
Кто больше не в силах скрывать свою любовь.
ถ้าเธอไม่คิดอะไรอย่างนั้น
Если твои чувства не взаимны,
ก็แค่ทำว่าฉันไม่เคยพูดไป
Просто сделай вид, что я ничего не говорила.
เปลี่ยนไปเป็นรัก รักจนหมดหัวใจ
Изменился, полюбил, полюбил всем сердцем,
รักเพียงแต่เธอ ขอเพียงให้เธอได้รู้ (ขอเพียงให้เธอได้รู้)
Полюбил только тебя, если бы ты только знала (если бы ты только знала),
ไม่มีอีกแล้ว เพื่อนที่เธอไว้ใจ
Больше нет друга, которому ты доверяла,
เหลือเพียงแต่คนคนนึง
Остался лишь тот,
ที่เก็บซ่อนความรักไว้ไม่ไหว
Кто больше не в силах скрывать свою любовь.
ถ้าเธอไม่คิดอะไรอย่างนั้น (ถ้าเธอไม่คิดอะไรอย่างนั้น)
Если твои чувства не взаимны (если твои чувства не взаимны),
แค่สักครั้งที่ฉันได้
Хоть раз позволь мне
บอกเธอว่ารัก รักจนหมดหัวใจ
Сказать, что люблю, люблю всем сердцем,
รักเพียงแต่เธอ ขอเพียงให้เธอได้รู้
Люблю только тебя, если бы ты только знала,
ไม่มีอีกแล้ว เพื่อนที่เธอไว้ใจ
Больше нет друга, которому ты доверяла,
เหลือเพียงแต่คนคนหนึ่ง
Осталась лишь та,
ที่เก็บซ่อนความรักไว้ไม่ไหว
Кто больше не в силах скрывать свою любовь.
ถ้าเธอไม่คิดอะไรอย่างนั้น
Если твои чувства не взаимны,
ก็แค่ทำว่าฉันไม่เคยพูดไป
Просто сделай вид, что я ничего не говорила.





Writer(s): Nipat Kamjornpreecha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.