Paroles et traduction The Parlotones - Dangerous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
face
the
facts,
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
You're
addicted
to
her
waist,
Ты
зависим
от
ее
талии,
It's
the
only
thing
that
keeps
you
Это
единственное,
что
тебя
держит,
And
you're
already
bored
И
тебе
уже
скучно.
You
communicate
pollution,
Ты
источаешь
грязь,
Wipe
the
filth
out
of
your
taste,
Сотри
эту
мерзость
со
своего
вкуса,
The
corporate
gods
now
own
you,
Теперь
тобой
владеют
корпоративные
боги,
You're
so
bloody
bored
Тебе
так
чертовски
скучно.
Read
it
in
the
headlines
Прочти
это
в
заголовках
газет,
This
is
real
life
Это
настоящая
жизнь,
It's
dangerous
Это
опасно.
Deer
in
the
headlights
Олень
в
свете
фар,
Better
meet
the
deadlines
Лучше
уложиться
в
сроки,
It's
dangerous
Это
опасно.
Has
the
government
rewired
Правительство
перенастроило
Your
machinery
inside?
Твой
механизм
внутри?
Are
you
a
pawn
or
a
player
Ты
пешка
или
игрок
In
this
game
called
modern
life?
В
этой
игре
под
названием
"современная
жизнь"?
So
you
think
you
may
have
choices,
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
выбор,
But
the
corporate
suits
decide
Но
корпоративные
костюмы
решают
всё,
Say
hello
to
your
creator,
Передай
привет
своему
создателю,
The
mould
called
modern
life
Форме
под
названием
"современная
жизнь".
Read
it
in
the
headlines
Прочти
это
в
заголовках
газет,
This
is
real
life
Это
настоящая
жизнь,
It's
dangerous
Это
опасно.
Deer
in
the
headlights
Олень
в
свете
фар,
Better
meet
the
deadlines
Лучше
уложиться
в
сроки,
It's
dangerous
Это
опасно.
24
hours
and
7 days,
24
часа
и
7 дней,
50
000
fake
smiles
50
000
фальшивых
улыбок,
50
000
fake
hand
shakes
50
000
фальшивых
рукопожатий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Hodgson, Glen Hodgson, Kahn Morbee, Neil Martin Pauw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.