Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
grew
up
together
Wir
wuchsen
zusammen
auf
We
saw
it
all
we
thought
we
had
it
made
Wir
sahen
alles,
wir
dachten,
wir
hätten
es
geschafft
But
how
was
I
gonna
know
Aber
wie
sollte
ich
wissen
That
the
bond
we
had
would
soon
begin
to
fade
Dass
die
Bindung,
die
wir
hatten,
bald
zu
verblassen
beginnen
würde
The
times
we
spent
the
fun
we
had
Die
Zeiten,
die
wir
verbrachten,
der
Spaß,
den
wir
hatten
Are
the
memories
that
just
turned
bad
Sind
die
Erinnerungen,
die
einfach
schlecht
wurden
But
that's
the
price
we
pay
for
being
young
Aber
das
ist
der
Preis,
den
wir
dafür
zahlen,
jung
zu
sein
We
roamed
the
streets
of
every
town
Wir
durchstreiften
die
Straßen
jeder
Stadt
We
almost
had
the
country
on
it's
knees
Wir
hatten
das
Land
fast
in
die
Knie
gezwungen
But
mass
acceptance
dragged
you
down
Aber
die
Massenakzeptanz
zog
dich
nach
unten
We
were
a
problem
overcome
with
ease
Wir
waren
ein
Problem,
das
leicht
überwunden
wurde
But
unlike
as
we
thought
was
right
Aber
anders
als
wir
es
für
richtig
hielten
We
went
down
without
a
fight
Gingen
wir
kampflos
unter
And
we
let
them
grind
us
into
the
ground
Und
wir
ließen
zu,
dass
sie
uns
in
Grund
und
Boden
stampften
The
years
have
gone
behind
us
Die
Jahre
sind
hinter
uns
vergangen
The
things
we've
said
and
done
Die
Dinge,
die
wir
gesagt
und
getan
haben
It's
strange
to
be
nostalgic
Es
ist
seltsam,
nostalgisch
zu
sein
When
you're
only
21
Wenn
ich
erst
21
bin
There
came
a
time
when
you
were
gone,
Es
kam
eine
Zeit,
da
warst
du
fort,
When
everything
you
stood
for
disappeared
Als
alles,
wofür
du
standest,
verschwand
And
now
I
look
at
the
shadow
left
Und
jetzt
schaue
ich
auf
den
Schatten,
der
übrig
blieb
And
I
doubt
if
you
will
reappear
Und
ich
bezweifle,
ob
du
wiedererscheinen
wirst
'Cos
you've
left
a
legacy
of
clones
Denn
du
hast
ein
Erbe
von
Klonen
hinterlassen
Of
broken
minds
in
broken
homes
Von
gebrochenen
Seelen
in
zerbrochenen
Heimen
And
it
looks
like
I've
become
a
memory
Und
es
sieht
so
aus,
als
wäre
ich
eine
Erinnerung
geworden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Harrington, Andrew Lealand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.