The Partisans - Time Was Right - traduction des paroles en allemand

Time Was Right - The Partisanstraduction en allemand




Time Was Right
Die Zeit war reif
Someone said the time was right each word was so sincere
Jemand sagte, die Zeit sei reif, jedes Wort war so aufrichtig
His friends smiled and raised a glass then drank another beer
Seine Freunde lächelten und erhoben ein Glas, dann tranken sie noch ein Bier
Their hearts were strong with feelings for they knew what they had found
Ihre Herzen waren stark vor Gefühlen, denn sie wussten, was sie gefunden hatten
A whole new world was waiting for the men who stood their ground
Eine ganz neue Welt wartete auf die Männer, die standhaft blieben
The time was right
Die Zeit war reif
The time was right
Die Zeit war reif
But the time for truth was over
Aber die Zeit der Wahrheit war vorbei
The time was right
Die Zeit war reif
The time was right
Die Zeit war reif
But now that time is dead and gone
Doch nun ist diese Zeit tot und vergangen
People cried tears of blood
Die Leute weinten blutige Tränen
as the young men marched away
als die jungen Männer fortmarschierten
Prayers were heard from the crowd
Gebete waren aus der Menge zu hören
"Return them safe one day"
"Bring sie eines Tages sicher zurück"
But all night long as darkness filled the sky
Doch die ganze Nacht lang, als Dunkelheit den Himmel erfüllte
The old man's friend was dreaming of the day when he would die
Träumte der Freund des alten Mannes von dem Tag, an dem er sterben würde
The sun shone on the battlefield where a lonely figure stands
Die Sonne schien auf das Schlachtfeld, wo eine einsame Gestalt steht
Full of shame he cries out loud this is something I don't understand
Voller Scham schreit er laut: Das ist etwas, das ich nicht verstehe
The days are short but the nights so long when you can't stop thinking back
Die Tage sind kurz, doch die Nächte so lang, wenn du nicht aufhören kannst, zurückzudenken
Betray your trust to someone and he'll stab you in the back
Vertraue jemandem, und er fällt dir in den Rücken





Writer(s): Mark Harris, Robert Harrington, Andrew Lealand, Dave Parsons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.