Paroles et traduction The Partridge Family - Doesn't Somebody Want to Be Wanted
I
go
downtown
and
roam
around
but
every
street
I
walk
I
find
another
Я
иду
в
центр
города
и
брожу
вокруг
но
на
каждой
улице
я
нахожу
другую
I'm
on
my
own
but
I'm
so
all
alone,
I
need
somebody
so
I
won't
have
to
Я
сам
по
себе,
но
я
так
одинок,
мне
нужен
кто-то,
чтобы
мне
не
пришлось
этого
делать.
I
know
that
someone's
just
waiting
somewhere
Я
знаю,
что
кто-то
просто
ждет
где-то.
I
look
around
for
her
but
she's
just
not
there,
oh!
Я
оглядываюсь
в
поисках
ее,
но
ее
там
нет,
о!
Doesn't
somebody
want
to
be
wanted
like
me?
Разве
никто
не
хочет
быть
желанным,
как
я?
Doesn't
somebody
want
to
wanted
like
me
- just
like
me
Разве
кто
- то
не
хочет
быть
желанным,
как
я-просто
как
я?
I'm
runnin'
free
but
I
don't
want
to
be,
I
couldn't
take
another
day
Я
бегу
на
свободу,
но
не
хочу
этого
делать,
я
не
выдержу
еще
одного
дня.
I'm
dead
on
my
feet
from
walkin'
the
street,
I
need
somebody
to
help
me
find
my
way
Я
едва
держусь
на
ногах
от
ходьбы
по
улице,
мне
нужен
кто-то,
кто
поможет
мне
найти
дорогу.
I've
gotta
get
out
of
this
town,
before
I
do
I'll
take
a
last
look
Я
должен
выбраться
из
этого
города,
но
прежде
чем
я
это
сделаю,
я
взгляну
на
него
в
последний
раз.
Around,
though
Хотя
вокруг
...
"You
know,
I'm
no
different
than
anybody
else.
"Знаешь,
я
ничем
не
отличаюсь
от
других.
I
start
each
day
and
end
each
night.
Я
начинаю
каждый
день
и
заканчиваю
каждую
ночь.
It
gets
really
lonely
when
you're
by
yourself.
Становится
по-настоящему
одиноко,
когда
ты
один.
And
where
is
love?
И
где
же
любовь?
And
who
is
love?
И
кто
есть
любовь?
I
gotta
know."
Я
должен
знать.
REPEAT
AND
FADE
ПОВТОРЯЕТСЯ
И
ИСЧЕЗАЕТ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wes Farrell, Jim Cretecos, Mike Appel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.