Paroles et traduction The Partridge Family - I'm On The Road
Today
may
be
a
never
ending
highway
Сегодня
может
быть
бесконечная
дорога
And
yesterday
a
half-forgotten
smile
А
вчера-полузабытая
улыбка.
But
I
can
hear
tomorrow
singing
Но
я
слышу,
как
поет
завтрашний
день.
From
around
the
bend
Из-за
поворота.
It's
just
another
dusty
mile
Это
просто
еще
одна
пыльная
миля.
And
I've
got
dreams
to
spare
И
у
меня
есть
лишние
мечты.
And
time
to
spend
И
время,
чтобы
потратить
его.
Time
to
spend
Время
потратить
So
I'm
on
the
road
Так
что
я
в
пути.
Travelin'
free
and
easy
Путешествовать
легко
и
свободно
Travelin'
on
Путешествую
дальше
Gotta
get
on
Надо
идти
дальше
Well,
I
gotta
get
on
Что
ж,
мне
пора
идти.
Gotta
fill
my
life
with
living
Я
должен
наполнить
свою
жизнь
жизнью.
Just
tell
everyone
I've
gone
Просто
скажи
всем,
что
я
ушел.
The
morning
whispers
follow
me,
come
my
way
Утренний
шепот
следует
за
мной,
идет
ко
мне.
By
noon,
I'm
on
the
far
side
of
the
sun
К
полудню
я
уже
на
другой
стороне
Солнца.
And
I
can't
keep
these
wheels
from
rolling
И
я
не
могу
остановить
вращение
этих
колес.
In
to
one
more
town
В
еще
один
город.
There's
so
much
to
be
seen
and
done
Так
много
нужно
увидеть
и
сделать.
To
settle
up
before
I
settle
down
Чтобы
остепениться,
прежде
чем
я
остепенюсь.
So
I'm
on
the
road
Так
что
я
в
пути.
Travelin'
free
and
easy
Путешествовать
легко
и
свободно
Travelin'
on
Путешествую
дальше
Gotta
get
on
Надо
идти
дальше
Well,
I
gotta
get
on
Что
ж,
мне
пора
идти.
Gotta
fill
my
life
with
living
Я
должен
наполнить
свою
жизнь
жизнью.
Just
tell
everyone
I've
gone
Просто
скажи
всем,
что
я
ушел.
See
the
country
side
unreeling,
watch
it
all
unwind
Смотри,
Как
раскручивается
сельская
местность,
Смотри,
Как
все
это
раскручивается.
Nothing
I
know
beats
this
feeling
Ничто
из
того
что
я
знаю
не
сравнится
с
этим
чувством
Of
not
knowing
where
you're
going
Не
знать,
куда
ты
идешь.
Or
what
you're
gonna
find
Или
что
ты
там
найдешь
So
I'm
on
the
road
Так
что
я
в
пути.
Travelin'
free
and
easy
Путешествовать
легко
и
свободно
Travelin'
on
Путешествую
дальше
Gotta
get
on
Надо
идти
дальше
Well,
I
gotta
get
on
Что
ж,
мне
пора
идти.
Gotta
fill
my
life
with
living
Я
должен
наполнить
свою
жизнь
жизнью.
Just
tell
everyone
I've
gone
Просто
скажи
всем,
что
я
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Mann, C. Weil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.