The Partridge Family - Story Book Love - traduction des paroles en allemand

Story Book Love - The Partridge Familytraduction en allemand




Story Book Love
Märchenbuchliebe
We've got a storybook love and that's all and that's all,
Wir haben eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A fantasy world where we love one another,
Eine Fantasiewelt, in der wir uns lieben,
A storybook love and that's all and that's all,
Eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A boy and a girl who hardly know each other
Ein Junge und ein Mädchen, die sich kaum kennen
But I feel you lookin at me,
Aber ich fühle, wie du mich ansiehst,
And in your eyes it's plain to see,
Und in deinen Augen ist klar zu sehen,
One day soon we both will be much more than friends
Eines Tages werden wir beide bald viel mehr als Freunde sein
But until then
Aber bis dahin
It's a storybook love
Es ist eine Märchenbuchliebe
And that's all and that's all,
Und das ist alles, das ist alles,
A fantasy world where we love one another,
Eine Fantasiewelt, in der wir uns lieben,
A storybook love and that's all and that's all,
Eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A boy and a girl who hardly know each other
Ein Junge und ein Mädchen, die sich kaum kennen
But I already know,
Aber ich weiß bereits,
How much I'm gonna love you so,
Wie sehr ich dich lieben werde,
I feel it inside me even though it hasn't happened yet,
Ich fühle es in mir, obwohl es noch nicht passiert ist,
So all we get
Also alles, was wir bekommen
Is a storybook love and that's all and that's all,
Ist eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A fantasy world where we love one another,
Eine Fantasiewelt, in der wir uns lieben,
A storybook love and that's all and that's all,
Eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A boy and a girl who hardly know each other
Ein Junge und ein Mädchen, die sich kaum kennen
My imagination starts a racin' when I think of you
Meine Fantasie beginnt zu rasen, wenn ich an dich denke
Well it's a fairy tale right now,
Nun, es ist jetzt ein Märchen,
But you could make it all come true
Aber du könntest alles wahr werden lassen
It's a storybook love and that's all and that's all,
Es ist eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A fantasy world where we love one another,
Eine Fantasiewelt, in der wir uns lieben,
A storybook love and that's all and that's all,
Eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A boy and a girl who hardly know each other
Ein Junge und ein Mädchen, die sich kaum kennen
But I feel you're lookin' at me,
Aber ich fühle, wie du mich ansiehst,
And in your eyes it's plain to see,
Und in deinen Augen ist klar zu sehen,
One day we both will be much more than friends,
Eines Tages werden wir beide viel mehr als Freunde sein,
But until then
Aber bis dahin
It's a storybook love and that's all and that's all,
Es ist eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A fantasy world where we love one another,
Eine Fantasiewelt, in der wir uns lieben,
A storybook love and that's all and that's all,
Eine Märchenbuchliebe, und das ist alles, das ist alles,
A boy and a girl who hardly know each other.
Ein Junge und ein Mädchen, die sich kaum kennen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.