The Paul Butterfield Blues Band - I Got a Mind to Give up Living - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Paul Butterfield Blues Band - I Got a Mind to Give up Living




I Got a Mind to Give up Living
Задумал я бросить жизнь
I've got a mind to give up living
Задумал я бросить жизнь,
And go shopping instead
А вместо этого пойду по магазинам.
I've got a mind to give up living
Задумал я бросить жизнь,
And go shopping instead
А вместо этого пойду по магазинам.
Pick me up a tombstone
Выберу себе надгробие
And be pronounced dead
И буду объявлен мертвым.
Well, I read your letter this morning
Прочитал твое письмо сегодня утром,
That was on your place in bed
Лежавшее на твоей стороне кровати.
Oh, when I read your letter this morning
О, когда я прочитал твое письмо сегодня утром,
That was on your place in bed
Лежавшее на твоей стороне кровати,
That's when I decided that I'd be better off dead
Тогда я и решил, что лучше мне умереть.
Oh, yeah
О, да.
When I read your letter this morning
Когда я прочитал твое письмо сегодня утром,
That was on your place in bed
Лежавшее на твоей стороне кровати,
Yes, when I read your letter this morning
Да, когда я прочитал твое письмо сегодня утром,
That was on your place in bed
Лежавшее на твоей стороне кровати,
That's when I decided that I'd be better off dead
Тогда я и решил, что лучше мне умереть.
It read, "There is no use looking or ever hoping
В нем было написано: "Нет смысла искать или надеяться,
Or ever hoping to get me back"
Или надеяться вернуть меня обратно".
"Oh, no use looking, baby
"О, нет смысла искать, милая,
Or ever hoping to get me back
Или надеяться вернуть меня обратно,
Because it's all over now
Потому что все кончено,
And, baby, you can bet on that"
И, детка, можешь на это поставить".
Oh, yeah
О, да.





Writer(s): Nat Adderley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.