Paroles et traduction The Pearlfishers - Banana Sandwich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banana Sandwich
Бутерброд с бананом
Walking
on
her
own
on
a
rain
covered
street
Идешь
ты
одна
по
улице,
покрытой
дождем,
Sleep
in
her
eyes
workin'
shoes
on
her
feet
Сон
в
твоих
глазах,
рабочие
ботинки
на
ногах.
Going
to
work
and
coming
back
home
and
going
to
work
again
Идешь
на
работу,
возвращаешься
домой
и
снова
идешь
на
работу,
Dodging
all
the
cracks
and
leaning
to
the
wind
Обходя
все
трещины
и
наклоняясь
от
ветра.
I'll
be
on
my
own
and
you'll
know
Я
буду
один,
и
ты
узнаешь,
The
difference
'tween
the
sun
and
the
snow
Разницу
между
солнцем
и
снегом.
Opens
up
her
eyes
takes
a
look
at
the
day
Открываешь
глаза,
смотришь
на
день,
Closes
them
again
and
she
slowly
slips
away
Закрываешь
их
снова
и
медленно
ускользаешь.
Livin'
in
a
dream
never
seeing
it
all
Живешь
во
сне,
ничего
не
видя,
Swear
one
day
I'm
gonna
pin
my
hopes
up
to
the
wall
Клянусь,
однажды
я
прикреплю
свои
надежды
к
стене.
When
I
do
Когда
я
это
сделаю,
I'll
be
like
a
train
comin'
through
Я
буду
как
поезд,
проносящийся
сквозь
всё,
And
everything
old
will
be
renewed
И
всё
старое
обновится.
Every
time
she
eats
a
banana
sandwich
Каждый
раз,
когда
ты
ешь
бутерброд
с
бананом,
Takes
her
on
a
ride
to
the
sun
Он
уносит
тебя
к
солнцу.
Sleeping
like
a
storm
when
the
working
day
is
done
Спишь,
как
буря,
когда
рабочий
день
закончен,
Rolling
down
the
road
with
a
cone
and
two
skates
Катишься
по
дороге
с
рожком
и
двумя
роликами,
Thinkin'
'bout
a
life
on
the
run
Думая
о
жизни
в
бегах.
Tommorow
rushes
in
with
the
wind
and
I'll
be
gone
Завтра
ворвется
с
ветром,
и
я
исчезну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.