Paroles et traduction The Pearlfishers - Snow On the Pines
Snow
on
the
pines
Снег
на
соснах.
Snow
on
the
pines
Снег
на
соснах.
Would
you
tell
me
where
my
life
has
gone?
Скажи
мне,
куда
ушла
моя
жизнь?
Would
you
tell
me
where
it
all
goes
wrong?
Не
могли
бы
вы
сказать
мне,
где
все
идет
не
так?
Snow
on
the
pines
Снег
на
соснах.
Snow
on
the
pines
Снег
на
соснах.
There's
a
message
and
it's
waiting
there
Есть
послание,
и
оно
ждет
там.
Through
the
trees
and
the
salty
air
Сквозь
деревья
и
соленый
воздух.
This
could
be
the
magic
that
I've
waited
for
Это
могло
бы
быть
волшебством,
которого
я
ждал.
This
could
be
the
magic
that
I've
waited
for,
but
never
comes
Это
могло
бы
быть
волшебством,
которого
я
ждал,
но
оно
никогда
не
придет.
This
could
be
the
magic
that
I'm
hoping
for
Это
могло
бы
быть
волшебством,
на
которое
я
надеюсь.
This
could
be
the
magic
Это
могло
быть
волшебством.
Throw
me
overboard,
I'll
take
the
train
Выбрось
меня
за
борт,
я
сяду
на
поезд.
Would
you
tell
me
where
my
life
has
gone?
Скажи
мне,
куда
ушла
моя
жизнь?
Would
you
tell
me
where
it
all
goes
wrong?
Не
могли
бы
вы
сказать
мне,
где
все
идет
не
так?
This
could
be
the
magic
that
I've
waited
for
Это
могло
бы
быть
волшебством,
которого
я
ждал.
This
could
be
the
magic
that
I've
waited
for,
but
never
comes
Это
могло
бы
быть
волшебством,
которого
я
ждал,
но
оно
никогда
не
придет.
This
could
be
the
magic
that
I'm
hoping
for
Это
могло
бы
быть
волшебством,
на
которое
я
надеюсь.
This
could
be
the
magic
Это
могло
быть
волшебством.
Throw
me
overboard,
I'll
take
the
train
Выбрось
меня
за
борт,
я
сяду
на
поезд.
There's
a
funny
little
story
that
I've
told
before
Я
уже
рассказывал
вам
забавную
историю
Of
a
little
boy
and
girl
who
never
see
the
sun
О
мальчике
и
девочке,
которые
никогда
не
видели
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.