Paroles et traduction The Pearlfishers - Sweet William
Someday
I'll
send
this
stupid
song,
sweet
william
Когда-нибудь
я
пошлю
эту
дурацкую
песню,
Милый
Уильям.
You're
a
complicated
girl
Ты
сложная
девушка.
It's
a
complicated
world
Это
сложный
мир.
You've
got
to
take
your
chances
Ты
должен
рискнуть.
Because
your
chances
won't
take
you
Потому
что
твои
шансы
тебя
не
возьмут.
And
you
could
lose
tomorrow
И
ты
можешь
проиграть
завтра.
Before
you
know
it,
your
life
is
through
Не
успеешь
оглянуться,
как
твоя
жизнь
закончится.
Lai
lai
lai
lai
Лай
лай
лай
лай
Lai
lai
lai
lai
Лай
лай
лай
лай
Sweet
william,
it's
a
complicated
world
Милый
Уильям,
это
сложный
мир.
Someday
I'll
right
this
stupid
wrong,
sweet
william
Когда-нибудь
я
исправлю
эту
глупую
ошибку,
Милый
Уильям.
What
on
earth
am
I
to
do?
Что
же
мне
делать?
What
on
earth
am
I
to
say?
Что
я
должен
сказать?
Maybe
this
sweet
romance
is
Может
быть,
этот
сладкий
Роман
...
A
silly
way
to
make
it
through
Глупый
способ
пройти
через
это.
And
all
the
days
you
borrow
И
все
те
дни,
что
ты
занимаешь.
To
just
imagine
your
soul
renewed
Просто
представь,
что
твоя
душа
обновилась.
Lai
lai
lai
lai
Лай
лай
лай
лай
Lai
lai
lai
lai
Лай
лай
лай
лай
Sweet
william,
it's
a
complicated
world
Милый
Уильям,
это
сложный
мир.
And
if
I
ever
get
it
right,
sweet
william
И
если
я
когда-нибудь
все
пойму
правильно,
Милый
Уильям
...
Will
you
wake
up?
Ты
проснешься?
Find
a
way
for
us
to
make
up
Найди
для
нас
способ
помириться.
And
if
I
ever
get
it
wrong
И
если
я
когда-нибудь
ошибусь
...
There's
still
a
beacon
on
the
backstreets
На
задворках
все
еще
горит
Маяк.
Among
the
foxes
and
the
factories
Среди
лис
и
фабрик.
We've
got
to
take
our
chances
Мы
должны
рискнуть.
Because
our
chances
won't
take
us
Потому
что
наши
шансы
нас
не
возьмут.
And
we
could
lose
tomorrow
И
мы
можем
проиграть
завтра.
Before
we
know
it,
our
life
is
through
Прежде
чем
мы
осознаем
это,
наша
жизнь
заканчивается.
Lai
lai
lai
lai
Лай
лай
лай
лай
Lai
lai
lai
lai
Лай
лай
лай
лай
Sweet
william,
it's
a
complicated
world
Милый
Уильям,
это
сложный
мир.
By
*William
Автор:
Уильям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.