Paroles et traduction The Penguin Band feat. Cadence - Puffle Party (Gotta Have a Wingman) [From "Club Penguin"]
Puffle Party (Gotta Have a Wingman) [From "Club Penguin"]
Вечеринка пуфлов (У каждого должен быть свой напарник) [Из игры "Клуб пингвинов"]
We're
gonna
heat
things
up
here
on
this
isle
Мы
разожжём
жару
на
этом
острове,
Melt
some
ice
and
rock
with
style
Растопим
лёд
и
зажжём
со
стилем.
Our
funny,
fuzzy
friends
with
two
eyes
and
a
smile
Наши
забавные,
пушистые
друзья
с
двумя
глазами
и
улыбкой
Are
ready
for
their
close
ups
now
Уже
готовы
к
своим
крупным
планам.
Everybody
bring
your
best
buddies
along
Берите
с
собой
своих
лучших
приятелей,
Send
a
special
request
for
your
favorite
song
Закиньте
заявку
на
вашу
любимую
песню.
When
the
DJ
spins
it
Когда
ди-джей
включит
её,
Come
on
and
watch
us
break
it
down
Подходите
и
смотрите,
как
мы
зажигаем!
And
back
again
И
снова
вперёд.
You
got
your
moves
У
тебя
есть
движения,
So
you
gotta
represent
Так
что
давай,
покажи
себя!
Oh,
oh,
oh...
Now
it's
their
turn
to
party
О-о-о...
Теперь
их
черёд
веселиться,
(Their
turn
to
party)
(Их
черёд
веселиться!)
Oh,
oh,
oh...
now
let's
give
them
a
chance
О-о-о...
Дадим
им
шанс,
(These
guys
can
dance!)
(Эти
ребята
умеют
танцевать!)
Oh,
oh,
oh,
oh...
turn
it
up,
get
it
started
О-о-о-о...
Делаем
громче,
начинаем!
(Get
it
started)
(Начинаем!)
Everyone
knows
Все
знают,
You
gotta
have
a
wingman
Что
нужен
надёжный
напарник.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Yeah,
yeah,
yeah)
О-о-о-о-о-о
(Да,
да,
да)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Yeah,
yeah,
yeah)
О-о-о-о-о-о
(Да,
да,
да)
We
can
give
puffle
props,
but
that's
not
enough
Можно
хвалить
пуфлов,
но
этого
недостаточно.
We
gotta
throw
our
own
party
to
show
our
love
Нужно
устроить
свою
вечеринку,
чтобы
показать
им
нашу
любовь.
Cuz
penguins
and
puffles
are
total
buds
Ведь
пингвины
и
пуфлы
- лучшие
друзья,
That
no
one
can
come
between
И
никто
не
сможет
встать
между
нами.
Show
'em
off
like
we
ain't
seen
nothin'
yet
Покажем
им
всё,
как
будто
они
ничего
не
видели!
They
may
not
have
feet,
but
still
dub
step
У
них
может
и
нет
ног,
но
они
всё
равно
зажигают
дабстеп.
Once
to
the
right
and
twice
to
the
left
Раз
вправо,
два
влево,
Then
bounce
around
to
this
beat
А
потом
прыгаем
под
этот
бит!
And
back
again
И
снова
вперёд.
Those
puffles
on
the
floor
Эти
пуфлы
на
полу
Make
it
better
times
ten
Делают
всё
в
десять
раз
круче!
Oh,
oh,
oh...
Now
it's
their
turn
to
party
О-о-о...
Теперь
их
черёд
веселиться,
(Their
turn
to
party)
(Их
черёд
веселиться!)
Oh,
oh,
oh...
now
let's
give
them
a
chance
О-о-о...
Дадим
им
шанс,
(These
guys
can
dance!)
(Эти
ребята
умеют
танцевать!)
Oh,
oh,
oh,
oh...
turn
it
up,
get
it
started
О-о-о-о...
Делаем
громче,
начинаем!
(Get
it
started)
(Начинаем!)
Everyone
knows
Все
знают,
You
gotta
have
a
wingman
Что
нужен
надёжный
напарник.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Yeah,
yeah,
yeah)
О-о-о-о-о-о
(Да,
да,
да)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Yeah,
yeah,
yeah)
О-о-о-о-о-о
(Да,
да,
да)
Now
it's
their
turn
to
party
Теперь
их
черёд
веселиться,
(Their
turn
to
party)
(Их
черёд
веселиться!)
Now
let's
give
them
a
chance
Дадим
им
шанс,
(These
guys
can
dance!)
(Эти
ребята
умеют
танцевать!)
Turn
it
up,
get
it
started
Делаем
громче,
начинаем!
(Get
it
started)
(Начинаем!)
Everyone
knows
Все
знают,
You
gotta
have
a
wingman
Что
нужен
надёжный
напарник.
Oh,
oh,
oh...
Now
it's
their
turn
to
party
О-о-о...
Теперь
их
черёд
веселиться,
(Their
turn
to
party)
(Их
черёд
веселиться!)
Oh,
oh,
oh...
now
let's
give
them
a
chance
О-о-о...
Дадим
им
шанс,
(These
guys
can
dance!)
(Эти
ребята
умеют
танцевать!)
Oh,
oh,
oh,
oh...
turn
it
up,
get
it
started
О-о-о-о...
Делаем
громче,
начинаем!
(Get
it
started)
(Начинаем!)
Everyone
knows
Все
знают,
You
gotta
have
a
wingman
Что
нужен
надёжный
напарник.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Yeah,
yeah,
yeah)
О-о-о-о-о-о
(Да,
да,
да)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Yeah,
yeah,
yeah)
О-о-о-о-о-о
(Да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michelle Robin Lewis, Daniel Petty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.