The Perishers - Almost Pretty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Perishers - Almost Pretty




Almost Pretty
Почти красивая
Now it′s you and I, it's you and me now
Теперь это ты и я, только ты и я
We drive through empty streets in the summer night
Мы едем по пустым улицам летней ночью
As the sun comes up we leave the city
Когда восходит солнце, мы покидаем город
Now when the light′s just right, you're almost pretty
И когда свет падает именно так, ты почти красивая
The church was beautiful, so was the weather
Церковь была прекрасна, как и погода
Suppose a funeral could be no better
Пожалуй, похороны и не могли быть лучше
As the sun comes up, we leave the city
Когда восходит солнце, мы покидаем город
Now when the light's just right, you′re almost pretty
И когда свет падает именно так, ты почти красивая
Now a new day comes
Вот наступает новый день
(I wish it could slow down)
(Жаль, что он не может замедлиться)
As the sun comes up
Когда восходит солнце
(I wish it would go down)
(Жаль, что оно не может зайти)
I wanna stay right here
Я хочу остаться прямо здесь
(Forever and ever)
(Навсегда)
Here where the light′s just right
Здесь, где свет падает именно так
Now it's you and I, it′s just you and me now
Теперь это ты и я, только ты и я
We drive through empty streets in the summer night
Мы едем по пустым улицам летней ночью
As the sun comes up we leave the city
Когда восходит солнце, мы покидаем город
And though you're gone for good, feels like you′re with me
И хотя ты ушла навсегда, кажется, будто ты со мной
Now a new day comes
Вот наступает новый день
(I wish it could slow down)
(Жаль, что он не может замедлиться)
As the sun comes up
Когда восходит солнце
(I wish it would go down)
(Жаль, что оно не может зайти)
I wanna stay right here
Я хочу остаться прямо здесь
(Forever and ever)
(Навсегда)
Here where the light's just right
Здесь, где свет падает именно так
(I wish it could slow down)
(Жаль, что он не может замедлиться)
(I wish it would go down)
(Жаль, что оно не может зайти)
I wanna stay right here
Я хочу остаться прямо здесь
(Forever and ever)
(Навсегда)
Here where the light′s just right
Здесь, где свет падает именно так
Forever and ever
Навсегда





Writer(s): Thomas Carl Chaminda Hedlund, Pehr Anders Astrom, Martin Gustafsson, Ola Kluft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.