The Peter Malick Group feat. Norah Jones - Things You Don't Have to Do (DJ Strobe Loungin' In Ibiza Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Peter Malick Group feat. Norah Jones - Things You Don't Have to Do (DJ Strobe Loungin' In Ibiza Remix)




Things You Don't Have to Do (DJ Strobe Loungin' In Ibiza Remix)
Вещи, которые тебе не нужно делать (DJ Strobe Loungin' In Ibiza Remix)
I walk down the diamond-studded concrete canyons
Я иду по бетонным каньонам, усеянным бриллиантами,
Nobody looked me in the eye
Никто не смотрел мне в глаза.
Tried to fly to the moon
Пыталась долететь до луны,
Only made it to the sky
Добрaлась только до неба.
I was looking for an undying truth
Я искала непреходящую истину,
That had a single friend
У которой был единственный друг.
And I′m searching for a clear connection
И я ищу чистую связь,
Without a digital send
Без цифровой передачи.
Ain't it just a little scary sometimes
Разве это не немного пугает иногда,
To find the lies that you know to be true
Обнаружить ложь, которую ты знаешь как правду?
I′ll find you smiling about
Я увижу твою улыбку,
Things you don't have to do
Из-за вещей, которые тебе не нужно делать.
Things you don't have to do
Вещи, которые тебе не нужно делать.
Bill, doesn′t call me anymore
Билл мне больше не звонит,
I hear, he′s found religion
Слышала, он обрел религию.
He's watchin′ Benny Hinn
Он смотрит Бенни Хинна
With big blonde-haired apprentice beautician
С высокой блондинкой-ученицей косметолога.
All the words and gesticulations that came before
Все слова и жесты, что были раньше,
They don't seem to mean a thing
Кажется, больше ничего не значат.
You can feel fine to drop a dime
Ты можешь спокойно позвонить,
If you′re ever hanging by a string
Если вдруг окажешься на волоске.
Ain't it just a little scary sometimes
Разве это не немного пугает иногда,
To find the lies that you know to be true
Обнаружить ложь, которую ты знаешь как правду?
Find you smiling about
Увижу твою улыбку,
Things you don′t have to do
Из-за вещей, которые тебе не нужно делать.
Things you don't have to do
Вещи, которые тебе не нужно делать.
I hear voices cryin' out
Я слышу крики,
Echoes on the boulevard
Эхо на бульваре.
Contentious rambling incantations
Спорные бессвязные заклинания
Of some senile bard
Какого-то старенького барда.
There′s too much goin′ on around here
Здесь слишком много всего происходит,
To keep my head from spinning
Чтобы моя голова не кружилась.
And this constant acceleration
И это постоянное ускорение
Blurs any ties to the beginning
Стирает любые связи с началом.
Ain't it just a little scary sometimes
Разве это не немного пугает иногда,
To find the lies that you know to be true
Обнаружить ложь, которую ты знаешь как правду?
I′ll find you smiling about
Я увижу твою улыбку,
Things you don't have to do
Из-за вещей, которые тебе не нужно делать.
Things you don′t have to do
Вещи, которые тебе не нужно делать.
Things you don't have to do
Вещи, которые тебе не нужно делать.
Things you don′t have to do
Вещи, которые тебе не нужно делать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.