Paroles et traduction The Pharcyde - Soul Flower - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul Flower - Remix
Душевный цветок - Ремикс
People
hear
and
wonder
and
they
wanna
know
how
and
why
Люди
слышат,
удивляются
и
хотят
знать,
как
и
почему,
But
let
me
first
introduce
myself,
I'm
tagging
name
Romye
Но
позвольте
сначала
представиться,
меня
зовут
Ромье.
I'm
20
years
of
age
I
ran
across
some
bullshit
Мне
20
лет,
и
я
насмотрелся
на
всякую
хрень.
People
promise
you
bowl
of
cherries
but
don't
forget
there
are
pits
Люди
обещают
тебе
полную
чашу
вишен,
но
не
забывай
про
косточки.
No
hints,
it's
quicks,
it's
like
the
water
and
grits
Никаких
намеков,
все
быстро,
как
вода
и
крупа.
They
got
another
boy
who
can
rhyme
and
do
the
fly
flips
У
них
есть
еще
один
парень,
который
может
рифмовать
и
делать
сальто.
And
that's
I,
Hi,
I
better
get
by
because
my
ally
И
это
я,
привет,
мне
лучше
поторопиться,
потому
что
мой
союзник
About
to
flip
that
crazy
shit
while
I
go
look
for
some
thai
Собирается
выкинуть
что-то
сумасшедшее,
пока
я
ищу
тайскую
еду.
I
need
some
zig-zag,
zig-zag
Мне
нужна
самокрутка,
самокрутка,
I
need
some
zig-zag,
zig-zag
Мне
нужна
самокрутка,
самокрутка,
I
need
some
zig-zag,
zig-zag
Мне
нужна
самокрутка,
самокрутка,
How
I
love
to
get
high
Как
же
я
люблю
кайфовать.
Oh,
what
the
heck
О,
какого
черта,
Niggas
just
wanna
get
wrecked
to
the
track
Ниггеры
просто
хотят
оторваться
под
этот
трек.
It's
brand
new
and
heavy
as
a
Chevy
and
in
fact
Он
совершенно
новый
и
тяжелый,
как
Шевроле,
и
фактически
The
Pharcyde
is
coming
and
I
hope
we're
not
wack
The
Pharcyde
идут,
и
я
надеюсь,
что
мы
не
лажа.
But
at
this
point
there's
no
turning
back
Но
на
данном
этапе
пути
назад
нет.
But
to
be
exact,
I've
got
more
flavors
than
a
bucket
full
of
fruit
Если
быть
точным,
у
меня
больше
вкусов,
чем
в
ведре
с
фруктами.
In
'92
we
take
cash,
'93
we
take
loot
В
92-м
мы
берем
наличные,
в
93-м
мы
берем
добычу.
Because
the
vinyl
is
delicious,
I'm
the
nigga
who's
ambitious
Потому
что
винил
восхитителен,
я
тот
ниггер,
который
амбициозен.
Michael
Ross
is
the
genie
he's
giving
us
our
wishes
Майкл
Росс
- джинн,
он
исполняет
наши
желания.
One,
I
wanna
just
jam
with
your
band
Первое,
я
хочу
просто
зажечь
с
твоей
группой.
You
gotta
play
it
all
across
the
land
Вы
должны
играть
это
по
всей
стране.
The
plan
is
grab
the
ducats
and
say
"fuck
it"
to
the
critics
План
- схватить
билеты
и
сказать
"к
черту"
критикам.
Hey
now,
I
was
walkin'
down
the
street,
bellin'
to
the
beat
Эй,
я
шел
по
улице,
качаясь
в
ритм.
Phat
beats
in
my
head,
tennis
shoes
on
my
feet
Жирный
бит
в
моей
голове,
кроссовки
на
ногах.
Nigga
tried
to
flex
but
he
had
to
be
smoked
Ниггер
пытался
выпендриваться,
но
его
пришлось
приструнить.
So
I
shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Так
что
я
выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke,
what?
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении,
что?
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Shot
him
in
the
ass
on
the
downstroke
Выстрелил
ему
в
задницу
на
обратном
движении.
Souped
on
the
beat
like
a
bowl
of
chicken
noodles
Заправился
битом,
как
миской
куриной
лапши.
I
love
spanish
dishes,
but
no,
I'm
not
Menudo
Я
люблю
испанские
блюда,
но
нет,
я
не
Менудо.
I
can
dig
kung-fu,
I
flip
hoes
like
Judo
Я
увлекаюсь
кунг-фу,
я
бросаю
телок,
как
в
дзюдо.
Never
date
a
chick
who
has
a
mom
named
Bruno
Никогда
не
встречайтесь
с
девушкой,
у
которой
мама
по
имени
Бруно.
Or
Edna
bonedna,
bananafanafuno
Или
Эдна
Бонедна,
Бананафанафуно.
Yet
you
know
Shafino,
met
her
in
a
trio
Но
ты
знаешь
Шафино,
познакомился
с
ней
втроем.
Souped
up
my
glass
jet,
flew
her
ass
to
Rio
Заправил
свой
стеклянный
самолет,
увез
ее
в
Рио.
I'm
somewhat
Creole,
don't
like
the
man
of
steel
Я
вроде
как
креол,
не
люблю
человека
из
стали.
I'm
not
your
carbon
copy
but
your
first
draft
jalopy
for
real
Я
не
твоя
копия,
а
твой
первый
черновик-развалюха,
реально.
I
used
to
deal
but
the
fuzz
popped
me
Я
раньше
торговал,
но
легавые
меня
повязали.
I
had
the
hydros
but
they
repo'd
my
crops
and
steel
У
меня
была
гидравлика,
но
они
забрали
мой
урожай
и
сталь.
I
chills
like
scotch
on
the
rocks
Я
охлаждаюсь,
как
скотч
со
льдом,
'Cause
I
just
gets
paid
for
them
hardcore
props,
you
know?
Потому
что
мне
просто
платят
за
эти
хардкорные
штуки,
понимаешь?
How
long
can
you
freak
the
funk?
Как
долго
ты
можешь
отрываться
под
фанк?
How
long
can
you
freak
the
funk?
Как
долго
ты
можешь
отрываться
под
фанк?
I
separate
the
good
stuff
from
the
junk
Я
отделяю
хорошее
от
дерьма.
How
long
can
you
freak
the
funk
Как
долго
ты
можешь
отрываться
под
фанк?
Yeah,
freak
the
funk
Да,
отрываться
под
фанк.
Alright,
freak
the
funk
Хорошо,
отрываться
под
фанк.
Freak
the
funk,
freak
the
funk
Отрываться
под
фанк,
отрываться
под
фанк.
Freak
the
funk,
freak
the
funk
Отрываться
под
фанк,
отрываться
под
фанк.
I
want
the
farmer
man,
I
want
the
farmer
man
Мне
нужен
фермер,
мне
нужен
фермер.
Yeah,
I
want
the
farmer
man,
give
me
the
farmer
man
Да,
мне
нужен
фермер,
дайте
мне
фермера.
Once
again
it's
the
farmer
man
Еще
раз,
это
фермер.
I
go
from
Skip
Scott
to
hip-hop
to
be-bop
to
P-Funk
Я
перехожу
от
Скип
Скотта
к
хип-хопу,
к
би-бопу,
к
P-Funk.
Cutting
enough
bullshit
to
turn
a
tree
into
a
tree
trunk
Рублю
достаточно
херни,
чтобы
превратить
дерево
в
ствол.
'Cause
we've
sunk
ships
from
the
Pacific
to
the
Atlantic
Потому
что
мы
потопили
корабли
от
Тихого
до
Атлантического
океана.
I
dig
dips
who've
got
the
hips
that
are
gigantic
Мне
нравятся
девчонки
с
гигантскими
бедрами.
'Cause
I'm
frantic,
take
you
in
a
frenzy
Потому
что
я
неистовый,
введу
тебя
в
безумие.
Takin'
you
out
is
easier
than
pullin'
a
pull-out
out
of
a
Benzie
Вытащить
тебя
проще,
чем
вытащить
презерватив
из
коробки
Бензи.
Box
when
I
rocks
the
orthodox
styles
to
make
you
squirm
Когда
я
качаю
ортодоксальными
стилями,
чтобы
заставить
тебя
извиваться.
Yes,
I
come
from
Cali,
no,
I
do
not
have
a
perm
Да,
я
из
Калифорнии,
нет,
у
меня
нет
химической
завивки.
I
stand
firm
on
the
mic
device
when
I
gets
nice
Я
твердо
стою
у
микрофона,
когда
становлюсь
хорош.
Don't
roll
the
dice
if
you
can't
pay
the
price
Не
бросай
кости,
если
не
можешь
заплатить
цену.
I
got
more
flavor
than
7-11
Slurpees
У
меня
больше
вкусов,
чем
у
7-11
Сларпи.
If
Magic
can
admit
he
got
AIDS,
fuck
it,
I
got
herpes
Если
Мэджик
может
признаться,
что
у
него
СПИД,
к
черту,
у
меня
герпес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Robinson, T. Hardson, E. Wilcox, J. Kincaid, A. Levy, S. Bartholomew, D. Steward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.