The Philly Specials feat. Jason Kelce & Travis Kelce - Fairytale Of Philadelphia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Philly Specials feat. Jason Kelce & Travis Kelce - Fairytale Of Philadelphia




Fairytale Of Philadelphia
It was Christmas Eve again in the drunk tank
Это снова был сочельник в вытрезвительнице
An old man said to me, "Won't see another one"
Старик сказал мне: Другого не увижу.
And then, he sang a song, "The Rare Old Mountain Dew"
А затем он спел песню The Rare Old Mountain Dew.
I turned my face away and dreamed about you
Я отвернулся и мечтал о тебе
Got on a lucky one, came in 18 to one
Попался на удачу, пришел 18 к одному
I've got a feeling
у меня ощущение
This year's for me and you
Этот год для меня и тебя
So Happy Christmas, I love you, brother
Так счастливого Рождества, я люблю тебя, брат
I can see a better time when all our dreams come true
Я вижу лучшее время, когда все наши мечты сбудутся.
They've got cars big as bars, they got rivers of gold
У них есть машины размером с слитки, у них есть золотые реки.
But the wind goes right through you, it's no place for the old
Но ветер проходит сквозь тебя, здесь не место старому
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
Когда ты впервые взял меня за руку в холодный сочельник
You promised me Broad Street was waiting for me
Ты обещал мне, что Брод-стрит ждет меня.
You were handsome (you were pretty)
Ты был красивым (ты был красивым)
You're the king of South Philly
Ты король Южной Филадельфии
When the band finished playing, they howled out for more
Когда группа закончила играть, они потребовали еще.
The Leathers were swinging, all the drunks, they were singing
Кожаные качались, все пьяные пели.
We fought on a corner, then danced through the night
Мы дрались на углу, а потом танцевали всю ночь
The sound of The Silver Ages choir all singing "Galway Bay"
Звук хора Серебряного века, поющего "Голуэй Бэй".
And the bells were ringing out for Christmas Day
И колокола звонили на Рождество
You's a lush, you're a crumb bum, you smell like some old scum
Ты пышный, ты - крошка-бездельник, от тебя пахнет какой-то старой мразью
Washed up from the Schuylkill and rotting away
Вымытый из Шуйлкила и гниющий.
You dirtbag, you phony, you lousy jabroni
Ты грязный мешок, ты фальшивый, ты паршивый Джаброни
Happy Christmas, you ass, I pray God it's our last
Счастливого Рождества, задница, молю Бога, это наше последнее
The sound of The Silver Ages choir still singing "Galway Bay"
Звук хора Серебряного века, все еще поющего "Голуэй-Бэй".
And the bells were ringing out for Christmas Day
И колокола звонили на Рождество
I could have been someone
Я мог бы быть кем-то
Well, so could anyone
Ну, так мог бы любой
You took my dreams from me
Ты забрал у меня мои мечты
When mom first had you
Когда ты впервые появился у мамы
I kept them with me, Jas
Я держал их при себе, Джас.
I put them with my own
Я положил их вместе со своими
Can't make it all alone
Не могу сделать все это в одиночку
I've built my dreams around you
Я построил свои мечты вокруг тебя
The sound of The Silver Ages choir still singing "Galway Bay"
Звук хора Серебряного века, все еще поющего "Голуэй-Бэй".
And the bells were ringing out for Christmas Day
И колокола звонили на Рождество





Writer(s): Jeremy Max Finer, Shane Patrick Lysaght Mac-gowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.