Paroles et traduction The Pied Pipers - Dolores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
I
love
the
kisses
of
Dolores.
Как
же
я
люблю
поцелуи
Долорес.
(Oh
I
love
her)
(О,
я
люблю
ее)
Aye
aye
aye!
Dolores.
Ай-ай-ай!
Долорес.
Not
Marie
or
Emily
or
Doris.
Не
Мари,
не
Эмили,
не
Дорис.
(None
of
them
but)
(Никто
из
них,
кроме)
Only
my
Dolores.
Только
моя
Долорес.
From
a
balcony
above
me
С
балкона
надо
мной
She
whispers
love
me
and
throws
a
rose.
Она
шепчет
"люби
меня"
и
бросает
розу.
Ah
but
she
is
twice
as
lovely
Ах,
но
она
вдвое
прекраснее,
As
the
rose
she
throws!
Чем
роза,
что
она
бросает!
I
would
die
to
be
with
my
Dolores.
Я
бы
умер,
чтобы
быть
с
моей
Долорес.
(To
be
near
her)
(Быть
рядом
с
ней)
Aye
aye
aye!
Dolores.
Ай-ай-ай!
Долорес.
I
was
made
to
serenade
Dolores
Я
был
рожден,
чтобы
петь
серенады
Долорес
(Serenade
her)
(Петь
ей
серенады)
After
chorus!
После
припева!
Just
imagine
eyes
like
moon
rise,
Только
представьте:
глаза,
как
восход
луны,
A
voice
like
music,
lips
like
wine.
Голос,
как
музыка,
губы,
как
вино.
What
a
break
if
I
could
make
Dolores
Какая
удача,
если
бы
я
смог
сделать
Долорес
Mine
all
mine.
Моей,
только
моей.
I
would
die
to
be
with
my
Dolores.
Я
бы
умер,
чтобы
быть
с
моей
Долорес.
(To
be
near
her)
(Быть
рядом
с
ней)
Aye
aye
aye!
Dolores.
Ай-ай-ай!
Долорес.
I
was
made
to
serenade
Dolores
Я
был
рожден,
чтобы
петь
серенады
Долорес
(Serenade
her)
(Петь
ей
серенады)
After
chorus.
После
припева!
Just
imagine
eyes
like
moon
rise,
Только
представьте:
глаза,
как
восход
луны,
A
voice
like
music,
lips
like
wine!
Голос,
как
музыка,
губы,
как
вино!
What
a
break
if
I
could
make
Dolores
Какая
удача,
если
бы
я
смог
сделать
Долорес
Mine
all
mine!
Моей,
только
моей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loesser Frank, Alter Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.