The Pierces - The Good Samaritan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pierces - The Good Samaritan




The Good Samaritan
Добрый самаритянин
He was moving towards me like a deadly hurricane
Он двигался ко мне, словно смертоносный ураган,
Well, the eye was on the sparrow but I was in the rain
Взор был устремлен на птицу, а я была под дождем.
Rolled into town and blew a smoke into my eyes
Он ворвался в город и пустил дым мне в глаза,
Well it was only for a moment but I was hypnotized
Это было лишь мгновение, но я была загипнотизирована.
Why can′t I know the secrets that you're keeping from me?
Почему я не могу знать секреты, что ты скрываешь от меня?
Stop! Don′t tell me now
Стой! Не говори мне сейчас,
'Cause there is only one day more
Потому что остался лишь один день,
And I don't know how
И я не знаю, как
(Don′t know how, don′t know how)
(Не знаю, как, не знаю, как)
To bring to life the things that meant so much to me before
Вернуть к жизни то, что значило для меня так много прежде.
There is danger in your words that I cannot ignore
В твоих словах есть опасность, которую я не могу игнорировать.
Why must I conceal the secrets I've been keeping from you?
Почему я должна скрывать секреты, что храню от тебя?
Sorry thing it was that fell out of your hands
Жаль ту вещь, что выпала из твоих рук.
Then you take me in your arms
Потом ты обнимаешь меня
And become the good Samaritan
И становишься добрым самаритянином.
Time flies by like planes above
Время летит, как самолеты в небе,
And worries need a death
А тревогам нужна смерть,
′Cause I lose you more and more
Ведь я теряю тебя все больше и больше
With every breath
С каждым вздохом.
Why can't I know the secrets that you′re keeping from me?
Почему я не могу знать секреты, что ты скрываешь от меня?
Why must I conceal the secrets I've been keeping from you?
Почему я должна скрывать секреты, что храню от тебя?





Writer(s): Catherine Eleanor Pierce, Allison Margaret Pierce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.