Paroles et traduction The Pierces - To the Grave
Is
it
any
wonder,
cue
the
thunder
Стоит
ли
удивляться,
когда
раздается
гром?
It′s
raining
on
me
На
меня
льет
дождь.
This
is
getting
frightening
Это
становится
пугающим.
There's
the
lightning
А
вот
и
молния.
Striking
the
trees
Ударяя
по
деревьям
Fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
Please,
before
they
take
me
Пожалуйста,
пока
они
не
забрали
меня.
Come
and
shake
me
out
of
this
dream
Приди
и
вытряхни
меня
из
этого
сна.
Find
myself
alone
Я
нахожусь
в
одиночестве.
And
chilled
to
the
bones
inside
of
me
И
промерз
до
костей
внутри
меня.
Fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
And
our
hearts
beat
on
like
a
drum
(like
a
drum)
И
наши
сердца
бьются,
как
барабан
(как
барабан).
Death
will
inevitably
come
(it
will
come)
Смерть
неизбежно
придет
(она
придет).
We
are
all
helpless
to
the
song
Мы
все
беспомощны
перед
песней.
Marching
us
all
to
our
graves
Ведет
нас
всех
к
нашим
могилам.
Marching
us
all
to
the
grave
Ведет
нас
всех
в
могилу.
I
knew
it
was
coming
Я
знал,
что
это
случится.
Now
it′s
running
faster
than
me
Теперь
он
бежит
быстрее
меня.
I
cannot
avoid
this
Я
не
могу
избежать
этого.
There
is
one
kiss
waiting
on
me
Меня
ждет
один
поцелуй.
Fire
in
the
sky
Огонь
в
небе
And
our
hearts
beat
on
like
a
drum
(like
a
drum)
И
наши
сердца
бьются,
как
барабан
(как
барабан).
Death
will
inevitably
come
(it
will
come)
Смерть
неизбежно
придет
(она
придет).
We
are
all
helpless
to
the
song
Мы
все
беспомощны
перед
песней.
Marching
us
all
to
our
graves
Ведет
нас
всех
к
нашим
могилам.
Marching
us
all
to
the
grave
Ведет
нас
всех
в
могилу.
And
our
hearts
beat
on
like
a
drum
(like
a
drum)
И
наши
сердца
бьются,
как
барабан
(как
барабан).
Death
will
inevitably
come
(it
will
come)
Смерть
неизбежно
придет
(она
придет).
We
are
all
helpless
to
the
song
Мы
все
беспомощны
перед
песней.
Marching
us
all
to
our
graves
Ведет
нас
всех
к
нашим
могилам.
It
is
all
just
a
mystery
(it
will
come)
Это
все
просто
тайна
(она
придет).
Who
knows
what
will
become
of
me
(it
will
come)
Кто
знает,
что
со
мной
станет
(это
случится).
Death
will
come
inevitably
Смерть
неминуемо
придет.
Marching
us
all
to
our
graves
Ведет
нас
всех
к
нашим
могилам.
Marching
us
all
to
the
grave
Ведет
нас
всех
в
могилу.
Marching
us
all
to
our
graves
Ведет
нас
всех
к
нашим
могилам.
Some
people
call
it
tragic
Некоторые
называют
это
трагедией.
But
it's
magic
waiting
on
me
Но
меня
ждет
волшебство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catherine Eleanor Pierce, Allison Margaret Pierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.