Paroles et traduction The Pierces - You'll Be Mine (Live Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Be Mine (Live Acoustic)
Ты будешь моим (Живая акустическая версия)
We
could
bring
a
blanket
for
the
grass
Мы
могли
бы
взять
плед
для
травы,
Cover
up
your
eyes
so
you
don′t
see
Закрыть
твои
глаза,
чтобы
ты
не
видел,
If
you
let
me
go,
I'll
run
out
fast
Если
ты
отпустишь
меня,
я
быстро
убегу.
123 count
123
Раз,
два,
три,
считаю:
раз,
два,
три.
We
could
watch
the
blackbirds
cross
the
skies
Мы
могли
бы
наблюдать,
как
черные
птицы
пересекают
небо,
We
could
count
the
leaves
left
on
the
trees
Мы
могли
бы
считать
листья,
оставшиеся
на
деревьях,
We
could
count
the
teardrops
in
our
eyes
Мы
могли
бы
считать
слезы
в
наших
глазах.
123 yeah
123
Раз,
два,
три,
да,
раз,
два,
три.
123 yeah
123
Раз,
два,
три,
да,
раз,
два,
три.
Now
you
know,
now
you
know
how
I
feel
Теперь
ты
знаешь,
теперь
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
And
I
won′t
back
down
И
я
не
отступлю.
Prick
your
finger
on
a
spinning
wheel
Уколи
свой
палец
о
вращающееся
колесо,
But
don't
make
a
sound
Но
не
издавай
ни
звука.
A
drop
of
blood
and
now
you're
taken
for
all
time
Капля
крови,
и
теперь
ты
мой
навеки,
With
a
kiss
you
will
awaken
and
you′ll
be
mine
С
поцелуем
ты
проснешься
и
будешь
моим.
You′ll
be
mine.
You'll
be
mine.
Ты
будешь
моим.
Ты
будешь
моим.
I
could
always
stay
and
work
it
out
Я
могла
бы
остаться
и
все
уладить,
Wondering
if
you
still
wanted
me
Интересуясь,
хочешь
ли
ты
меня
до
сих
пор,
But
there
are
so
many
things
to
doubt
Но
есть
так
много
вещей,
в
которых
можно
сомневаться.
123 count
123
Раз,
два,
три,
считаю:
раз,
два,
три.
Think
that
for
a
moment
you
were
mine
Представь
на
мгновение,
что
ты
был
моим,
I
know
that
you
saw
what
we
could
be
Я
знаю,
ты
видел,
кем
мы
могли
бы
быть,
But
then
you
went
and
changed
your
mind
Но
потом
ты
взял
и
передумал.
123 yeah
123
Раз,
два,
три,
да,
раз,
два,
три.
123 yeah
123
Раз,
два,
три,
да,
раз,
два,
три.
Now
you
know,
now
you
know
how
I
feel
Теперь
ты
знаешь,
теперь
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
And
I
won′t
back
down
И
я
не
отступлю.
Prick
your
finger
on
a
spinning
wheel
Уколи
свой
палец
о
вращающееся
колесо,
But
don't
make
a
sound
Но
не
издавай
ни
звука.
A
drop
of
blood
and
now
you′re
taken
for
all
time
Капля
крови,
и
теперь
ты
мой
навеки,
With
a
kiss
you
will
awaken
and
you'll
be
mine
С
поцелуем
ты
проснешься
и
будешь
моим.
You′ll
be
mine
Ты
будешь
моим.
You'll
be
mine
Ты
будешь
моим.
You'll
be
mine
Ты
будешь
моим.
You′ll
be
mine
Ты
будешь
моим.
You′ll
be
mine
Ты
будешь
моим.
You'll
be
mine
Ты
будешь
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catherine Eleanor Pierce, Allison Margaret Pierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.