The Pioneers - Papa Was a Rolling Stone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pioneers - Papa Was a Rolling Stone




Papa Was a Rolling Stone
Папа был бродягой
It was the third of September; that day I'll always remember,
Это было третье сентября, этот день я всегда буду помнить,
'Cause that was the day that my daddy died.
Ведь в этот день умер мой отец.
I never got a chance to see him; never heard nothin' but bad things about him.
У меня никогда не было шанса увидеть его, я никогда не слышал о нём ничего, кроме плохого.
Mama I'm depending on you to tell me the truth.
Мама, я рассчитываю, что ты скажешь мне правду.
Mama just looked at him and said, "Son,
Мама только посмотрела на него и сказала: "Сынок,
Papa was a rollin' stone.
Твой папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".
Papa was a rollin' stone.
Папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".
Hey, Mama, is it true what the say, that Papa never worked a day in his life?
Эй, мама, правда ли то, что говорят, что папа ни дня не работал в своей жизни?
And Mama, they talk all around town say that
И мама, по всему городу болтают, что
Papa had three outside children and another wife
У папы было трое внебрачных детей и ещё одна жена,
And that ain't right.
И это неправильно.
Heard them talkin' about Papa doing some storefront preachin'
Слышал, как они говорили о том, что папа проповедовал в какой-то лавчонке.
Talkin' about saving your souls and all the time weak, dealin' in death
Говорил о спасении ваших душ, а сам всё время был слаб, торговал смертью
And stealin' in the name of the Lord
И воровал во имя Господа.
Mama just hung her head and said,
Мама только повесила голову и сказала:
Papa was a rollin' stone.
Папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".
Papa was a rollin' stone.
Папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".
Hey, Mama, I heard Papa call himself a jack of all trades.
Эй, мама, я слышал, как папа называл себя мастером на все руки.
Tell me, is that what sent Papa to an early grave?
Скажи, это ли свело папу в могилу?
Folks say Papa would beg; borrow or steal to pay his bills.
Люди говорят, что папа выпрашивал, занимал или воровал, чтобы оплатить свои счета.
Hey, Mama, folks say Papa was never much on thinkin';
Эй, мама, люди говорят, что папа никогда особо не думал,
Spend most of his time chasin' women and drinkin'!
Большую часть времени он проводил за женщинами и выпивкой!
Mama, I'm depending on you to tell me the truth.
Мама, я рассчитываю, что ты скажешь мне правду.
Mama just hung her head and said, "Son,
Мама только повесила голову и сказала: "Сынок,
Papa was a rollin' stone.
Твой папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".
Papa was a rollin' stone.
Папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".
Papa was a rollin' stone.
Папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".
Papa was a rollin' stone.
Папа был бродягой.
Wherever he laid his head was his home.
Где бы он ни приклонил голову, там был его дом.
And when he died, all he left us was alone."
А когда он умер, он оставил нас только одних".





Writer(s): Norman Whitfield, Barrett Strong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.