The Pirouettes - Je nous vois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pirouettes - Je nous vois




Je nous vois
Я вижу нас
Dans la glace
В зеркале
Je te vois
Я вижу тебя
Je nous vois
Я вижу нас
Mais qu'est-ce qu'on fait là?
Что мы здесь делаем?
Mais qu'est-ce qu'on fait?
Что мы делаем?
J'crois pas que ce soit mon lit
Не думаю, что это моя кровать
J'crois pas que j'habite ici
Не думаю, что я живу здесь
Tu es beau
Ты красив
Tu es belle
Ты прекрасна
Dans cette chambre d'hôtel
В этом гостиничном номере
Allongés
Лежим
Emboîtés
Обнявшись
Têtes posées sur l'oreiller
Головы на подушке
On se parle d'hier
Мы говорим о вчерашнем
Il était cool ce concert
Концерт был классный
Les gens étaient tellement sympas
Люди были такие приятные
La musique était bien aussi
Музыка тоже была хорошая
Tu sais, j'ai réfléchi
Знаешь, я подумала
C'est pour la musique que je vis
Я живу ради музыки
J'ai des images en tête
У меня в голове картинки
Je te vois, je nous vois
Я вижу тебя, я вижу нас
Plus rien ne nous arrête
Нас больше ничто не остановит
on veut, on y va
Куда захотим, туда и пойдем
J'ai des images en tête, j'ai des plans
У меня в голове картинки, у меня есть планы
Tu peux sembler inquiète et pourtant
Ты можешь казаться обеспокоенной, и все же
Je nous vois
Я вижу нас
Je nous vois
Я вижу нас
Dans la glace
В зеркале
Je te vois
Я вижу тебя
Je nous vois
Я вижу нас
Mais qu'est-ce qu'on fait là?
Что мы здесь делаем?
Non, j'y crois pas
Не могу поверить
Mal de tête et gueule de bois
Голова болит, и похмелье
Toujours dans des nouveaux endroits
Все время в новых местах
J'crois que c'est même plus la nuit
Кажется, уже даже не ночь
J'crois pas avoir autant ri
Не думаю, что я когда-либо так много смеялась
T'as vu? Y a écrit "Vickie"
Видел? Написано "Вики"
Sur les pancartes des taxis
На табличках такси
On prend le train, on prend l'avion
Мы едем на поезде, мы летим на самолете
Y a des gens cool et des gens cons
Есть классные люди, и есть идиоты
J'ai des images en tête
У меня в голове картинки
Je te vois, je nous vois
Я вижу тебя, я вижу нас
Plus rien ne nous arrête
Нас больше ничто не остановит
on veut, on y va
Куда захотим, туда и пойдем
J'ai des images en tête, j'ai des plans
У меня в голове картинки, у меня есть планы
Tu peux sembler inquiète et pourtant
Ты можешь казаться обеспокоенным, и все же
Je nous vois
Я вижу нас
Je nous vois
Я вижу нас
Tout ce que j'imagine
Все, что я представляю
On pourrait en faire un film
Мы могли бы снять фильм
Je sais déjà qu'il te plaît
Я уже знаю, что он тебе понравится
Et qu'il aurait du succès
И что он будет успешным
Les jeunes s'amassent en masse
Молодежь толпится
Des places pour voir de plus près
Места, чтобы увидеть поближе
Dans tes yeux, dans ton reflet
В твоих глазах, в твоем отражении
On y voit sans que tu saches
Это видно, даже если ты не знаешь
Des étincelles et des flashs
Искры и вспышки
Flashs dans la glace
Вспышки в зеркале
Je te vois
Я вижу тебя
J'ai des images en têtes, j'ai des plans
У меня в голове картинки, у меня есть планы
Tu peux sembler inquiète et pourtant
Ты можешь казаться обеспокоенным, и все же
Je nous vois
Я вижу нас
Je nous vois
Я вижу нас
J'ai des images en tête
У меня в голове картинки
Je te vois, je nous vois
Я вижу тебя, я вижу нас
Plus rien ne nous arrête
Нас больше ничто не остановит
on veut, on y va
Куда захотим, туда и пойдем
J'ai des images en tête, j'ai des plans
У меня в голове картинки, у меня есть планы
Tu peux sembler inquiète et pourtant
Ты можешь казаться обеспокоенным, и все же
Je nous vois
Я вижу нас
Je nous vois
Я вижу нас





Writer(s): Jeremy Rassat, David Grumel, Victoria Hepsel, Leonard Garnier, Ben Lupus, Leonard Garnier, Clement Agapitos, Jean-baptiste Homo

The Pirouettes - Je nous vois / Soleil rare
Album
Je nous vois / Soleil rare
date de sortie
18-09-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.