The Pirouettes - Amoureux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Pirouettes - Amoureux




Amoureux
In Love
Le soleil tape sur des rideaux fermés
The sun shone on the closed blinds
La scène à lieu sur un canapé
The mood took place on a sofa
C'est le mois d'avril
It was the month of April
Et les heures défilent mais pourtant
And the hours passed, but yet
Tout se suspend
Everything hung
On vole seul on rêve éveillé
We flew alone, we daydreamed
On se surprend
We caught ourselves
On à qu'une envie c'est profiter du moment
We only wanted to enjoy the moment
Autant qu'on peut
As much as we could
Autant qu'on veut
As much as we wanted
Quand on est amoureux
When you're in love
Tu me parles de si près
You spoke to me so closely
Que ton visage s'est effacé
That your face faded away
A force de se rapprocher
By dint of getting closer
Nos bouches vont bientôt se toucher
Our lips will soon touch
C'est pas le premier
It's not the first one
J'suis pas la premier et pourtant
I'm not the first one and yet
Tout se suspend
Everything hangs
On vole seul on rêve éveillé
We fly alone, we daydream
On se surprend
We surprise ourselves
On à qu'une envie c'est profiter du moment
We only want to enjoy the moment
Autant qu'on peut
As much as we can
Autant qu'on veut
As much as we want
Quand on est amoureux
When you're in love
Il n'y que ça
There is only this
On nous répète qu'on perd la tête
They tell us we're losing our minds
Mais on écoute pas
But we don't listen
A quoi bon s'embêter quand on est les rois
What's the point in bothering when we're the kings
Autant qu'on peut
As much as we can
Autant qu'on veut
As much as we want
Quand on est amoureux
When you're in love
J'ai remonté le tage
I have climbed mountains
J'ai marché sur des plages
I have walked on beaches
De tous ces paysages
Of all the landscapes
Je retiens ton visage
I remember your face
Le vent dans tes cheveux
The wind in your hair
A la sortie du métro
At the exit of the metro
La ville et la banlieue
The city and the suburbs
Il ne fesait pas chaud
It was not warm
De notre quotidien
From our daily lives
Je retiens je retiens
I remember, I remember
Et ce qu'on voudrait taire
And what we want to keep silent
Tu m'as tellement fais pleurer
You made me cry so much
Nos conflits nos affaires
Our conflicts and our little problems
Oui je te détestais
Yes, I hated you
Tout se suspend
Everything hung
Tout se suspend
Everything hung
On vole seul on rêve éveillé
We fly alone, we daydream
On se surprend
We surprise ourselves
On à qu'une envie c'est profiter du moment
We only want to enjoy the moment
Autant qu'on peut
As much as we can
Autant qu'on veut
As much as we want
Quand on est amoureux
When you're in love





Writer(s): Jeremy Rassat, David Grumel, Victoria Hepsel, Leonard Garnier, Ben Lupus, Leonard Garnier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.