The Pirouettes - Petit château - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pirouettes - Petit château




Comme les chanteurs de cinéma
Как певцы в кино
Un hélicoptère
Вертолет
Après le concert
После концерта
Nous ramène jusque dans nos draps
Забираем нас обратно в наши простыни
Des bijoux, des chinchillas
Драгоценности, шиншиллы
Que faudra-t-il faire
Что он должен будет сделать
Pour y avoir droit?
Чтобы иметь на это право?
J′ai assez travaillé comme ça
Я так много работал.
Hey, je n'demande que ça moi
Эй, я только об этом и прошу.
Un petit château
Небольшой замок
Avec du réseau
С сетью
Pour mater des photos de toi
Смотреть фото
Toi et tes camarades
Ты и твои товарищи
En vacances à Cuba
Отдых на Кубе
Selfie sur la playa
Селфи на Плайя
Ta vie est tellement formidable
Твоя жизнь так прекрасна
Je dérive volontiers dans l′immensité
Я охотно дрейфую по просторам
Je m'enivre tout l'été de somnifères, de ton sale caractère
Я все лето напиваюсь снотворным, твоим грязным характером.
Puis, je fatigue forcément usé par le temps
Затем я обязательно устаю, измученный временем
Je prodigue sans y croire une seule seconde
Я расточаю, не веря в это ни на секунду.
J′ai renoncé au monde, ouais
Я отказался от мира, да.
De retour au temps des caresses
Назад во времена ласк
J′étudie la forme de tes fesses
Я изучаю форму твоей задницы.
Des promesses pas tenues
Невыполненные обещания
J'en suis revenu
Я вернулся к этому.
J′étudie ton corps dévêtu
Я изучаю твое обнаженное тело.
J'ai l′ambition d'un baobab
У меня амбиции баобаба
Deux pieds sur la table
Две ноги на столе
J′ai crié si fort
Я так громко кричала.
Que j'ai réveiller les morts
Что мне пришлось будить мертвых
L'impression de m′élever
Ощущение, что я поднимаюсь
Mais en vérité
Но на самом деле
Les dés sont pipés
Кости писают
Et je passe mon temps à la cave
И я провожу свое время в подвале
De ce petit château, ouais
Из этого маленького замка, да.
Avec du réseau
С сетью
Une modique enclave
Небольшой анклав
Pour mater des photos de chiots
Чтобы посмотреть фотографии щенков
Chaud pour aller danser
Горячий, чтобы пойти на танцы
C′est soirée déguisée
Это вечер переодевания
Très vieux procédé inventé pour en échapper
Очень старый способ, изобретенный, чтобы избежать этого
Je dérive volontiers dans l'immensité
Я охотно дрейфую по просторам
Je m′enivre tout l'été de somnifères, de ton sale caractère
Я все лето напиваюсь снотворным, твоим грязным характером.
Puis, je fatigue forcément usé par le temps
Затем я обязательно устаю, измученный временем
Je prodigue sans y croire une seule seconde
Я расточаю, не веря в это ни на секунду.
J′ai renoncé au monde, ouais
Я отказался от мира, да.





Writer(s): Dodi El Sherbini, Leonard Lucas Garnier, Victoria Hespel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.