Paroles et traduction The Platters - He's Mine
He
might
be
doing
you
Может,
он
и
делает
тебя,
But
he's
thinkin
about
me,
но
думает
обо
мне.
So
baby
think
about
another
lover
Так
что,
детка,
подумай
о
другом
любовнике.
And
go
find
another
brother.
И
найди
себе
другого
брата.
I
know
he's
my
man
Я
знаю,
что
он
мой
мужчина.
He's
all
in
my
hands
Он
в
моих
руках.
If
feels
good
when
he
calls
my
name
Если
тебе
хорошо,
когда
он
зовет
меня
по
имени.
Don't
you
wish
you
had
the
same
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
у
тебя
было
то
же
самое?
Feeling
discussed,
working
your
stuff
Я
чувствую,
что
обсуждаю,
работаю
над
твоими
вещами.
Till
he
thinks
about
mine
Пока
он
не
подумает
о
моем.
Now
he's
feeling
real
high
Теперь
он
чувствует
себя
очень
высоко.
You
ask
why
Ты
спрашиваешь,
почему?
Cause'
he's
mine
Потому
что
он
мой.
Tell
you
something
Расскажу
тебе
кое-что.
That
just
ain't
cool
Это
просто
не
круто.
Never
fall
in
love
with
a
man
Никогда
не
влюбляйся
в
мужчину.
Who
don't
love
you
Кто
не
любит
тебя?
I
wouldn't
waste
my
time
telling
something
wrong
Я
бы
не
тратил
свое
время,
говоря
что-то
не
так.
Youv'e
been
with
him
one
night
Ты
была
с
ним
однажды
ночью.
And
now
he's
coming
home
И
теперь
он
возвращается
домой.
You
may
of
had
him
once
Возможно,
он
был
у
тебя
однажды.
But
I
got
him
all
the
time
Но
он
всегда
со
мной.
(you
can't
sleep
at
night)
(ты
не
можешь
спать
по
ночам)
You
may
of
had
him
once
Возможно,
он
был
у
тебя
однажды.
But
I
got
him
all
the
time
Но
он
всегда
со
мной.
(don't
try
to
dry
your
eyes)
(не
пытайся
вытереть
глаза)
You
may
of
had
him
once
Возможно,
он
был
у
тебя
однажды.
But
I
got
him
all
the
time
Но
он
всегда
со
мной.
(I
got
him
all
the
time)
(У
меня
есть
он
все
время)
Went
out
on
a
date
Вышел
на
свидание.
Wasn't
out
too
late
Не
было
слишком
поздно.
Took
you
to
a
room
Я
отвел
тебя
в
комнату.
And
you
gave
it
up
too
soon
И
ты
слишком
рано
все
бросила.
Played
you
like
a
trick
Я
разыграла
тебя,
как
трюк.
Cause'
you
let
him
hit
Потому
что
ты
позволил
ему
ударить.
Now
he's
comin
home
to
a
lover
Теперь
он
возвращается
домой
к
возлюбленной.
That
is
strong
Это
сильно.
I
got
all
his
love
baby
don't
try
to
take
it
У
меня
есть
вся
его
любовь,
детка,
не
пытайся
ее
принять.
You
wanted
a
piece,
you
were
mistaken
Ты
хотел
кусочек,
ты
ошибся.
Cause'
he
belongs
to
me
Потому
что
он
принадлежит
мне.
Baby
can't
you
see
Детка,
разве
ты
не
видишь?
I
tell
you
somethin
that
just
ain't
cool
Я
скажу
тебе
кое-что
нехорошее.
Never
fall
in
love
with
a
man
Никогда
не
влюбляйся
в
мужчину.
Who
don't
love
you
Кто
не
любит
тебя?
I
wouldn't
waste
my
time
Я
бы
не
тратил
свое
время
впустую.
Telling
you
something
wrong
Говорю
тебе
что-то
не
так.
Youv'e
been
with
him
one
night
Ты
была
с
ним
однажды
ночью.
And
now
he's
comin
home
И
теперь
он
возвращается
домой.
You
may
of
had
him
once
Возможно,
он
был
у
тебя
однажды.
But
I
got
him
all
the
time
Но
он
всегда
со
мной.
We
don't
have
time
У
нас
нет
времени.
Playing
these
games
Играя
в
эти
игры.
You
had
him
once
Однажды
он
был
у
тебя.
But
it's
me
on
his
mind
Но
это
я
у
него
на
уме.
No
need
to
cry
Не
нужно
плакать.
Go
dry
your
eyes
Иди,
вытри
глаза.
Get
over
it
Покончи
с
этим!
It
was
only
for
one
night
ohhh
Это
было
только
на
одну
ночь,
о-о
...
You
may
have
had
him
once
Возможно,
он
был
у
тебя
однажды.
But
I
got
him
all
the
time
ohhh
Но
он
у
меня
постоянно
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN MILES, ZOLA TAYLOR, PAUL ROBI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.