Paroles et traduction The Platters - Red Sail In the Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{Red
sails
in
the
sunset,
way
out
on
the
sea}
{Красные
паруса
на
закате,
далеко
в
море}
Oh,
carry
my
loved
one
home
safely
to
me
О,
отнеси
мою
любимую
домой
в
целости
и
сохранности
ко
мне.
{She
sailed
at
the
dawning,
all
day
i've
been
blue}
{Она
отплыла
на
рассвете,
весь
день
я
был
синим}
Red
sails
in
the
sunset,
i'm
trusting
in
you
Алые
паруса
на
закате,
я
доверяю
тебе.
Swift
wings
you
must
borrow
Быстрые
крылья,
которые
ты
должен
одолжить.
Make
straight
for
the
shore
Держи
курс
прямо
на
берег.
We
marry
tomorrow
Завтра
мы
поженимся.
And
she
goes
sailing
no
more
И
она
больше
не
ходит
в
плавание.
{Red
sails
in
the
sunset,
way
out
on
the
sea}
{Красные
паруса
на
закате,
далеко
в
море}
Oh,
carry
my
loved
one
home
safely
to
me
О,
отнеси
мою
любимую
домой
в
целости
и
сохранности
ко
мне.
Swift
wings
you
must
borrow
Быстрые
крылья,
которые
ты
должен
одолжить.
Make
straight
for
the
shore
Держи
курс
прямо
на
берег.
We
marry
tomorrow
Завтра
мы
поженимся.
And
she
goes
sailing
no
more
И
она
больше
не
ходит
в
плавание.
{Red
sails
in
the
sunset}
{Алые
паруса
на
закате}
Way
out
on
the
sea
(ooh-wee-ooh,
wee-ooh)
Далеко
в
море
(у-у-у,
у-у-у).
Oh,
carry
my
loved
one
О,
неси
мою
любимую.
{Home
safely
to
me}
{Благополучно
возвращайся
ко
мне
домой}
{Bracketed
words
are
sung
by
nat
in
unison
with
background
singers}
{Слова
в
скобках
поет
Нат
в
унисон
с
бэк-певцами}
(Words
in
parentheses
are
sung
by
background
singers
only)
(Слова
в
скобках
поются
только
бэк-певцами)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Kennedy, H. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.