Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflections
in
the
water,
just
you
and
I,
sweetheart
Отражения
в
воде,
только
ты
и
я,
милое
сердце
Each
kiss
becomes
a
moment
that
circles
'round
my
heart
Каждый
поцелуй
становится
моментом,
который
кружит
вокруг
моего
сердца
Reflections
in
the
water,
when
summer
comes
again
Отражения
в
воде,
когда
снова
наступает
лето
The
willows
will
bend,
and
you
will
surrender,
dear
Ивы
склонятся,
и
ты
сдашься,
дорогая
But
then
we'll
love
no
one
forever,
like
moonlight
on
the
streams
Но
тогда
не
будет
любить
никого
вечно,
как
лунный
свет
на
ручьях
Forever
and
forever,
our
will,
our
hopes,
and
dreams
Навсегда
и
навсегда
будут
надежды
и
мечты
Be
caught
in
the
crash
of
logs
Быть
пойманным
в
крахе
гнили
в
In
the
rush
of
streams
in
this
harsh
of
love
В
спешке
ручьев,
в
этой
суровой
любви
Will
our
reflections
in
the
water
be
gone?
Исчезнут
ли
наши
отражения
в
воде?
Be
caught
in
the
crash
of
logs
Быть
пойманным
в
крахе
гнили
в
In
the
rush
of
streams
in
this
harsh
of
love
В
спешке
ручьев,
в
этой
суровой
любви
Will
our
reflections
in
the
water
be
gone?
Исчезнут
ли
наши
отражения
в
воде?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Francis Webster, John Jacob Loeb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.