The Platters - Smoke Gets in Your Eyes - traduction des paroles en allemand

Smoke Gets in Your Eyes - The Platterstraduction en allemand




Smoke Gets in Your Eyes
Rauch steigt dir in die Augen
They asked me how I knew my true love was true
Sie fragten mich, woher ich wusste, dass meine wahre Liebe wahrhaftig war
Oh-oh-oh-oh-oh, I, of course replied
Oh-oh-oh-oh-oh, ich antwortete natürlich
"Something here inside cannot be denied"
"Etwas hier drinnen kann nicht geleugnet werden"
(Do-do-do, do-do-do, do-do-do, whoa)
(Do-do-do, do-do-do, do-do-do, whoa)
They said, "Someday, you'll find all who love are blind
Sie sagten: "Eines Tages wirst du erkennen, alle Liebenden sind blind
Oh-oh-oh-oh-oh, when your heart's on fire
Oh-oh-oh-oh-oh, wenn dein Herz in Flammen steht
You must realize smoke gets in your eyes"
Musst du erkennen, Rauch steigt dir in die Augen"
So, I chaffed them, and I gaily laughed
Also neckte ich sie und lachte fröhlich
To think they could doubt my love
Bei dem Gedanken, sie könnten meine Liebe bezweifeln
Yet, today, my love has flown away
Doch heute ist meine Liebe davongeflogen
I am without my love (without my love)
Ich bin ohne meine Liebe (ohne meine Liebe)
Now, laughing friends deride tears I cannot hide
Nun verspotten lachende Freunde Tränen, die ich nicht verbergen kann
Oh-oh-oh-oh-oh, so I smile and say
Oh-oh-oh-oh-oh, also lächle ich und sage
"When a lovely flame dies
"Wenn eine schöne Flamme erlischt
Smoke gets in your eyes" (smoke gets in your eyes)
Steigt Rauch dir in die Augen" (Rauch steigt dir in die Augen)
(Smoke gets in your eyes)
(Rauch steigt dir in die Augen)
Smoke gets in your eyes
Rauch steigt dir in die Augen





Writer(s): Shan Zhang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.