The Platters - Washed Ashore (On a Lonely Island In the Sea) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Platters - Washed Ashore (On a Lonely Island In the Sea)




Washed Ashore (On a Lonely Island In the Sea)
Выброшенный на берег (На одиноком острове в море)
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
Yeah girl
Да, девочка
So many times you told me, baby
Сколько раз ты говорила мне, малышка,
So many times you made me feel
Сколько раз ты давала мне почувствовать,
That this love will last forever
Что эта любовь будет вечной,
And that this love was real
И что эта любовь настоящая.
Ha!
Ха!
But now the tide has changed
Но теперь течение изменилось,
And all the love you stole
И всю любовь, что ты украла,
You took out of your sweet little heart
Ты вынула из своего милого сердечка
And just threw it overboard
И просто выбросила за борт.
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
Yeah girl
Да, девочка
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
Oh yeah girl
О да, девочка
My life is filled with emptiness baby
Моя жизнь полна пустоты, малышка,
The sadness filled with tears
Печали, полной слез.
How long can I survive without ya, honey
Как долго я смогу выжить без тебя, милая?
How many lonely lonely years
Сколько одиноких, одиноких лет?
I'm deserted on the isle of sadness
Я брошен на острове печали,
Where the forgetting is hard to do
Где забыть тебя так трудно.
Memories are eating my life away
Воспоминания съедают мою жизнь,
Those memories of you
Эти воспоминания о тебе.
Yeah! yeah yeah girl
Да! Да, да, девочка
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
No yeah, ha
Нет, да, ха
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
And with the love you tossed away
И с любовью, которую ты отвергла,
With all my heart and all my soul
Всем своим сердцем и всей душой
Floating on a sea of shattered dreams
Плыву по морю разбитых мечтаний
To a isle of tears and woe
К острову слез и горя.
No other love could rescue me, baby
Никакая другая любовь не спасет меня, малышка,
From this isle of loneliness
С этого острова одиночества,
Until you come and save me, baby
Пока ты не придешь и не спасешь меня, малышка,
I'll be marooned like this
Я буду здесь, как в заточении.
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
Yeah yeah girl
Да, да, девочка
(Washed ashore on a lonely island in the sea)
(Выброшенный на берег на одиноком острове в море)
Oh washed ashore
О, выброшенный на берег
Gone, gone, gone
Прочь, прочь, прочь
With the love I had for you, baby
С любовью, что была у меня к тебе, малышка,
With all my heart and all my soul
Всем своим сердцем и всей душой
I'll never let you go
Я никогда тебя не отпущу.
[FADE]
[ЗАТИХАЕТ]





Writer(s): R. WYLIE, T. HESTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.