Paroles et traduction The Platters - Washed Ashore (On a Lonely Island In the Sea)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Washed Ashore (On a Lonely Island In the Sea)
Выброшенный на берег (На одиноком острове в море)
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
So
many
times
you
told
me,
baby
Сколько
раз
ты
говорила
мне,
малышка,
So
many
times
you
made
me
feel
Сколько
раз
ты
давала
мне
почувствовать,
That
this
love
will
last
forever
Что
эта
любовь
будет
вечной,
And
that
this
love
was
real
И
что
эта
любовь
настоящая.
But
now
the
tide
has
changed
Но
теперь
течение
изменилось,
And
all
the
love
you
stole
И
всю
любовь,
что
ты
украла,
You
took
out
of
your
sweet
little
heart
Ты
вынула
из
своего
милого
сердечка
And
just
threw
it
overboard
И
просто
выбросила
за
борт.
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
Oh
yeah
girl
О
да,
девочка
My
life
is
filled
with
emptiness
baby
Моя
жизнь
полна
пустоты,
малышка,
The
sadness
filled
with
tears
Печали,
полной
слез.
How
long
can
I
survive
without
ya,
honey
Как
долго
я
смогу
выжить
без
тебя,
милая?
How
many
lonely
lonely
years
Сколько
одиноких,
одиноких
лет?
I'm
deserted
on
the
isle
of
sadness
Я
брошен
на
острове
печали,
Where
the
forgetting
is
hard
to
do
Где
забыть
тебя
так
трудно.
Memories
are
eating
my
life
away
Воспоминания
съедают
мою
жизнь,
Those
memories
of
you
Эти
воспоминания
о
тебе.
Yeah!
yeah
yeah
girl
Да!
Да,
да,
девочка
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
And
with
the
love
you
tossed
away
И
с
любовью,
которую
ты
отвергла,
With
all
my
heart
and
all
my
soul
Всем
своим
сердцем
и
всей
душой
Floating
on
a
sea
of
shattered
dreams
Плыву
по
морю
разбитых
мечтаний
To
a
isle
of
tears
and
woe
К
острову
слез
и
горя.
No
other
love
could
rescue
me,
baby
Никакая
другая
любовь
не
спасет
меня,
малышка,
From
this
isle
of
loneliness
С
этого
острова
одиночества,
Until
you
come
and
save
me,
baby
Пока
ты
не
придешь
и
не
спасешь
меня,
малышка,
I'll
be
marooned
like
this
Я
буду
здесь,
как
в
заточении.
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
Yeah
yeah
girl
Да,
да,
девочка
(Washed
ashore
on
a
lonely
island
in
the
sea)
(Выброшенный
на
берег
на
одиноком
острове
в
море)
Oh
washed
ashore
О,
выброшенный
на
берег
Gone,
gone,
gone
Прочь,
прочь,
прочь
With
the
love
I
had
for
you,
baby
С
любовью,
что
была
у
меня
к
тебе,
малышка,
With
all
my
heart
and
all
my
soul
Всем
своим
сердцем
и
всей
душой
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. WYLIE, T. HESTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.